Was heißt »In­sta­bi­li­tät« auf Esperanto?

Das Substantiv »In­sta­bi­li­tät« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • malstabileco
  • nestabileco

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Als Physiker liegt für mich auf der Hand, was auch viele Professoren sagen: Wenn Sie die Welt vernetzen, gibt es Instabilitäten.

Kiel fizikisto, estas evidente al mi, kion diras multaj profesoroj: Kiam vi interkonektas la mondon, ekzistas malstabilecoj.

Synonyme

Wan­del:
transformiĝo
transformo

Sinnverwandte Wörter

Antonyme