Was heißt »Hin­ter­ge­dan­ke« auf Englisch?

Das Substantiv »Hin­ter­ge­dan­ke« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • ulterior motive
  • hidden agenda

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er muss das wohl ohne Hintergedanken so gesagt haben.

He must have said so without giving it much thought.

Aber wissen Sie, er hatte einen Hintergedanken.

But you know, he had an ulterior motive.

Englische Beispielsätze

Tom has a hidden agenda.

Übergeordnete Begriffe

Ab­sicht:
intention
purpose
Ge­dan­ke:
thinking
thought

Hintergedanke übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Hintergedanke. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1023628, 11144772 & 3304044. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR