Was heißt »Gu­lasch« auf Englisch?

Das Substantiv Gu­lasch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • goulash

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

„Hast du schon einmal original ungarisches Gulasch gegessen?“ – „Nein, aber ich würde wirklich gerne mal.“

"Have you ever had genuine Hungarian goulash?" "No, but I'd really like to."

Ich hätte gern das ungarische Gulasch.

I'd like the Hungarian goulash.

Synonyme

Ra­gout:
ragout

Englische Beispielsätze

Have you ever had goulash soup?

Übergeordnete Begriffe

Ein­topf:
stew
Spei­se:
food
meal

Untergeordnete Begriffe

Rin­der­gu­lasch:
beef goulash

Gu­lasch übersetzt in weiteren Sprachen: