Was heißt »Gu­a­te­ma­la« auf Esperanto?

Das Substantiv »Gu­a­te­ma­la« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • Gvatemalo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Polizei von Guatemala fasste zwei mutmaßliche Mörder des berühmten Sängers Facundo Cabral.

La polico de Gvatemalo kaptis du supozatajn murdistojn de la fama kantisto Facundo Cabral.

Esperanto Beispielsätze

Iam Pablo perdiĝis en la tropika arbaro de Gvatemalo.

Übergeordnete Begriffe

Land:
lando
Staat:
lando
parado
regno
ŝtato

Guatemala übersetzt in weiteren Sprachen: