Was heißt »Fin­ne« auf Esperanto?

Das Substantiv Fin­ne lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • finno

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.

En la 1950aj jaroj oni diris pri la finnoj ke ili havas unu de la malplej salubraj nutrokutimoj.

En la mil-naŭcent-kvindekaj jaroj oni diris pri la suomoj, ke ili havas unu el la tutmonde plej malbonaj nutrokutimoj.

Ich bin Finne, aber ich spreche auch Schwedisch.

Mi estas finno, sed mi parolas ankaŭ la svedan.

Mi estas finno, sed ankaŭ parolas svede.

Viele Finnen beherrschen die deutsche Sprache.

Multe da finnoj regas la germanan.

Ach, du bist überhaupt kein Finne.

Ho! Vi tute ne estas finno.

Sie sind Finnen.

Ili estas finnoj.

Ich bin ein Finne.

Mi estas suomo.

Ich bin Finne.

Mi estas finno.

Tom hat Finnen im Gehirn.

Tomo havas vermojn en sia cerbo.

Er ist Finne.

Li estas finno.

Die Finnen schweigen zweisprachig.

La finnoj silentas dulingve.

Die Finnen trinken viel Kaffee.

La suomoj trinkas multe da kafo.

La finnoj trinkas multe da kafo.

Übergeordnete Begriffe

Eu­ro­pä­er:
eŭropano

Fin­ne übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Finne. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 337, 1128713, 1741389, 3493626, 3754400, 3981313, 5525445, 6916546, 8100189, 9408809 & 10047384. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR