Was heißt »Fei­ge« auf Französisch?

Das Substantiv »Fei­ge« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • figue (weiblich)
  • figuier (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Der Furchtsame erschrickt vor der Gefahr, der Feige in ihr, der Mutige nach ihr.

Le craintif a peur face au danger, le lâche en son cœur et le courageux après lui.

Sie hat uns Feigen von ihrem Garten gesammelt.

Elle nous a cueilli des figues de son jardin.

Der Feige droht nur, wo er sicher ist.

Le lâche ne menace que là où il est en lieu sûr.

Iss nicht alle Feigen. Lass ein wenig für deine Schwester übrig.

Ne mange pas toutes les figues. Laisse un peu pour ta sœur.

Selbst Ziegen essen gerne Feigen.

Même les chèvres aiment manger les figues.

Dieses Jahr hat mein Garten keine einzige Feige hervorgebracht.

Cette année, mon jardin n'a produit aucune figue.

Iss nicht zu viele Feigen.

Ne mange pas trop de figues.

Gib mir ein paar Feigen.

Donne-moi quelques figues.

Deine Tante hat uns diese Feigen gegeben.

C'est ta tante qui nous a donné ces figues.

Ich liebe diese großen grünen Feigen.

J'adore ces grosses figues vertes.

Als ich diese Feige geöffnet habe, war sie voller Würmer.

Lorsque j'ai ouvert cette figue, je l'ai trouvée pleine de vers.

Die Feigen, die in der Tüte sind, sind noch nicht gewaschen.

Les figues qui sont dans le sac ne sont pas encore lavées.

Wasch diese Feigen, bevor du sie isst.

Lave ces figues avant de les manger.

Stell diese Feigen in den Kühlschrank!

Mets ces figues dans le réfrigérateur.

Diese Feige ist faul. Wirf sie weg!

Cette figue est pourrie. Jette-la.

Sie hat mir keine einzige Feige gegeben.

Elle ne m'a donné aucune figue.

Sie hat mir nicht einmal eine Feige gegeben.

Elle ne m'a même pas donné une figue.

Dieser Korb ist voll mit Feigen.

Ce panier est plein de figues.

Die Feigen sind auf dem Markt zu teuer.

Les figues sont trop chères au marché.

Wir haben Feigen gegessen.

Nous avons mangé des figues.

Bei wem es immer Feigen sein müssen, der findet zu guter Letzt nur Krümel in seiner Speisekammer.

Qui ne fait que rêver des figues risque de ne trouver que des pépins dans son garde-manger.

Übergeordnete Begriffe

Pflan­ze:
plante

Untergeordnete Begriffe

Bir­ken­fei­ge:
figuier pleureur
Gum­mi­baum:
caoutchouc

Feige übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Feige. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1717933, 2284450, 2348712, 4631384, 4631386, 4631389, 4631391, 4631392, 4631393, 4631397, 4631401, 4631405, 4631410, 4631413, 4631416, 4631420, 4631425, 4631429, 4631433, 4631441 & 8990679. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR