Was heißt »Ei­gen­na­me« auf Schwedisch?

Das Substantiv Ei­gen­na­me lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • egennamn
  • nomen proprium

Synonyme

Na­me:
namn

Antonyme

Gat­tungs­be­zeich­nung:
appellativ
släktnamn
Gat­tungs­na­me:
appellativ
släktnamn

Übergeordnete Begriffe

Sub­s­tan­tiv:
substantiv

Untergeordnete Begriffe

Bei­na­me:
binamn
öknamn
tillnamn
Dop­pel­na­me:
dubbelnamn
Er­go­nym:
objektnamn
Flur­na­me:
natur- och ägonamn
Fluss­na­me:
flodnamn
Frau­en­na­me:
flicknamn
kvinnonamn
Ge­burts­na­me:
flicknamn
namn som ogift
Haus­na­me:
gårdsnamn
Ko­se­na­me:
smeknamn
Nach­na­me:
efternamn
familjenamn
Orts­na­me:
ortnamn
toponym
Pa­t­ro­nym:
patronymikon
Pseu­d­o­nym:
pseudonym
signatur
Ruf­na­me:
tilltalsnamn
Spitz­na­me:
öknamn
smeknamn
Spott­na­me:
öknamn
smädenamn
spenamn
vedernamn
Tauf­na­me:
dopnamn
To­p­o­nym:
toponym
Vor­na­me:
förnamn
Zu­na­me:
efternamn
familjenamn

Ei­gen­na­me übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Eigenname. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Eigenname. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0