Was heißt »Don­ners­tag« auf Dänisch?

Das Substantiv »Don­ners­tag« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:

  • torsdag

Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen

Gestern war Donnerstag.

I går var det torsdag.

Sie können am Montag oder Dienstag kommen, aber nicht am Mittwoch oder Donnerstag.

De kan komme på mandag eller tirsdag, men ikke på onsdag eller torsdag.

Heute ist Donnerstag, der 5. September 2013.

I dag er det torsdag, den 5. september 2013.

I dag er det torsdag, den femte september to tusind og tretten.

Eine Woche hat sieben Tage: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag.

En uge har syv dage: mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag og søndag.

Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag sind die sieben Tage der Woche.

Mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag og søndag er ugens syv dage.

„Ist morgen Freitag?“ – „Wenn heute Donnerstag ist, dann ja.“

"Er det fredag i morgen." "Hvis det er torsdag i dag, så ja."

Morgen ist schon Donnerstag.

I morgen er det allerede torsdag.

Det er allerede torsdag i morgen.

Übergeordnete Begriffe

Tag:
dag

Untergeordnete Begriffe

Donnerstag übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Donnerstag. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 450733, 2399462, 2721308, 4229328, 4834428, 5911944 & 8554045. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR