Was heißt »zu­tref­fen« auf Spanisch?

Das Verb zu­tref­fen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • ser cierto
  • ser verdad

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Er ist jemand, auf den die Bezeichnung Bücherwurm zutreffen würde.

Él es lo que podrías llamar un ratón de biblioteca.

Synonyme

stim­men:
afinar

Spanische Beispielsätze

  • Es demasiado bonito para ser cierto.

  • Es demasiado bueno para ser cierto.

  • Ya que él lo dice, debe ser verdad.

  • La noticia es demasiado buena para ser verdad.

  • Dijo que podría ser verdad.

  • ¡Eso bien podría no ser verdad!

  • No, no puede ser verdad.

  • Eso podría ser verdad, pero realmente no lo creo.

  • ¿Podría ser cierto el rumor?

  • ¿Puede ser cierto?

  • Eso suena demasiado bueno para ser verdad.

  • Eso suena demasiado bueno para ser cierto.

  • Para ser verdaderamente exitoso, debes disfrutar consumir veneno.

  • Su historia no puede ser verdadera.

  • Es demasiado hermoso para ser cierto.

  • Es demasiado lindo para ser verdad.

  • ¿Podrá ser cierto el reporte?

  • Debe de ser verdad.

  • El rumor resultó ser cierto.

  • Su historia debe de ser verdad.

Zu­tref­fen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zutreffen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zutreffen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 979628, 6061429, 2247079, 2195142, 2132488, 2097698, 2090295, 2043138, 1907858, 1886937, 1713364, 1713361, 1713359, 1703729, 1681371, 1364982, 1327451, 1256390, 1240437, 1231096 & 1132775. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR