Was heißt »zer­strei­ten« auf Esperanto?

Das Verb zer­strei­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • malpaci

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Tom hat sich mit Maria zerstritten.

Tomo malpacis kun Manjo.

Über eine Sache freue ich mich besonders: Man kann sich bei Tatoeba zwar total zerstreiten, aber nie totschlagen. Wir sind schlicht zu weit voneinander entfernt.

Pri unu afero mi ĝojas speciale: En Tatoeba oni povas ĝisfrakase debati kaj rebati, sed neniam mortbati. Estas simple tro granda distanco inter ni.

Er zerstritt sich mit seinen Freunden.

Li kaj liaj amikoj malpace disiris.

Esperanto Beispielsätze

Pli bone estas havon fordoni, ol malpaci kun aliaj homoj.

Übergeordnete Begriffe

strei­ten:
interdisputi
lukti
malpaceti

Zer­strei­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zerstreiten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1521262, 1703503, 2306973 & 547623. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR