Was heißt »von­ei­n­an­der« auf Englisch?

Das Adverb von­ei­n­an­der lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • from each other

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er lehrte seinen Schülern, wie wir alle voneinander abhängig sind.

He taught his students how we were all dependent on each other.

Sie sind voneinander getrennt und können sich nicht berühren.

They are separated, and cannot touch.

Wir hatten genug voneinander.

We'd had enough of each other.

We had had enough of each other.

Tom und Mary sind voneinander abhängig.

Tom and Mary are dependent on each other.

Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen.

Language and culture can't be separated.

Diese beiden unterscheiden sich sehr voneinander.

These two are very different from each other.

Wir konnten die Zwillinge nicht voneinander unterscheiden.

We could not tell the twins one from the other.

Was wissen Sie voneinander?

What do you know about each other?

Tom und Bill gelangten unabhängig voneinander zur selben Schlussfolgerung.

Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.

Diese zwei Faktoren sind unabhängig voneinander.

These two factors are independent of each other.

Tom hat zwei Freundinnen, die nichts voneinander wissen.

Tom has two girlfriends who don't know about each other.

Die können nicht die Hände voneinander lassen.

They can't keep their hands off each other.

Wir könnten viel voneinander lernen.

We could learn a lot from each other.

Vielleicht sollten diese beiden Sätze voneinander getrennt werden.

Maybe these two sentences should be unlinked.

Perhaps these two sentences should be unlinked.

Dann gaben wir uns die Hand und verabschiedeten uns voneinander.

Then we shook hands and said goodbye.

Tom und Maria ließen mit den Augen nicht voneinander ab.

Tom and Mary never took their eyes off each other.

Die bekommen voneinander nicht genug.

They can't get enough of each other.

Wie unterscheidest du sie voneinander?

How do you tell them apart?

Die Infinitesimalrechnung wurde von Newton und Leibniz unabhängig voneinander entwickelt.

Calculus was developed by Newton and Leibniz independently.

Sie waren ganz hin und weg voneinander.

They were all over each other.

Freundschaft und Glück sind untrennbar voneinander.

Friendship and happiness cannot be separated.

Friendship and happiness can't be separated.

Toms Geist war in zehn verschiedene Persönlichkeiten gespalten, die wechselnd Besitz von ihm ergriffen. Diese wussten alle voneinander und nahmen sich als unterschiedliche Individuen wahr.

Tom's mind was divided into ten different personalities, who alternately took control. They all knew each other and considered themselves different individuals.

Diese beiden Sprachen unterscheiden sich voneinander sehr.

These two languages are very different from each other.

Die beiden Nachbarländer unterscheiden sich voneinander in jeder Hinsicht.

The two neighbouring countries differ from each other in all respects.

Wie weit sind New York und London voneinander entfernt?

What is the distance between New York and London?

How far is New York from London?

Tom und Maria könnten viel voneinander lernen.

Tom and Mary could learn a lot from each other.

„Wir müssen in Tom und Maria den Funken der Liebe wiederentzünden“, sagte Johannes. „Wir dürfen nicht zulassen, dass sie sich voneinander trennen!“

"We have to reignite the spark of love between Tom and Mary," John said. "We can't let them split up!"

Kannst du Amerikaner und Kanadier voneinander unterscheiden?

Can you distinguish between Americans and Canadians?

Die Schüler schreiben bei den Hausaufgaben oft voneinander ab.

The students often copy each other's homework.

Die ukrainischen Sicherheitskräfte versuchen, die Städte und Dörfer zwischen Donezk und Luhansk zu besetzen, um diese beiden wichtigen Städte voneinander abzuschneiden.

The Ukrainian security forces are trying to occupy the towns and villages between Donetsk and Luhansk in order to cut off those two important cities from each other.

Ich kann die beiden nie voneinander unterscheiden.

I can never tell the two of them apart.

Kannst du Alligatoren und Krokodile voneinander unterscheiden?

Can you tell an alligator from a crocodile?

Die Infinitesimalrechnung wurde etwa zur gleichen Zeit unabhängig voneinander von Leibniz und Newton entwickelt.

Calculus was developed by Leibniz and Newton independently of each other around the same time period.

Tom wollte Johannes und Maria voneinander fernhalten.

Tom wanted to keep John and Mary apart.

In Kleinstädten wissen alle voneinander Bescheid.

In small towns, everyone knows everything about one another.

Die Schule trennt Jungen und Mädchen während der Übernachtungen voneinander.

The school segregates boys and girls during overnight stays.

Tom führte ein Doppelleben. Er war der Vater zweier Familien, die nichts voneinander wussten.

Tom led a double life. He was the father of two families who knew nothing about each other.

Die Asteroiden liegen nicht nahe beieinander, sondern sind etwa 1,6 Mio. Kilometer voneinander entfernt.

Asteroids are not close to each other. They are roughly 1 million miles from each other.

Die Planeten des inneren Sonnensystems sind einige zehn Millionen Kilometer voneinander entfernt, die des äußeren Sonnensystems einige hundert Millionen.

The planets in the inner solar system are tens of millions of kilometers apart; the planets in the outer solar system are hundreds of millions of kilometers apart.

Durch Untersuchung des Dopplereffektes verschiedener Galaxien haben Wissenschaftler ermittelt, dass sich alle Galaxien voneinander wegbewegen.

By studying the Doppler shift of different galaxies, scientists have concluded that all of the galaxies are moving away from each other.

Tom und ich haben viel voneinander gelernt.

Tom and I have learned a lot from each other.

Sie bekamen nicht genug voneinander.

They couldn't get enough of each other.

Sie sind voneinander enttäuscht.

They are disappointed with each other.

Die klingen so ähnlich, dass es nicht leicht ist, sie voneinander zu unterscheiden.

They sound so similar it's not easy to distinguish them.

Wieler mahnt die Deutschen, die Weisung, voneinander Abstand zu halten, zu befolgen, in öffentlichen Verkehrsmitteln oder beim Einkaufen eine Maske zu tragen und nach Möglichkeit zu Hause zu bleiben.

Wieler is urging Germans to continue to abide by social distancing guidance, wear masks while on public transportation or shopping, and to stay at home when possible.

Sprache und Kultur sind nicht voneinander zu trennen.

Language and culture cannot be separated.

Die Lippen der beiden waren nur ein paar Fingerbreit voneinander entfernt.

Their lips were only a few inches apart.

Sie bemerkte, dass viele, die in der Schlange standen, um sich abzumelden, nicht den empfohlenen Abstand voneinander einhielten.

She noticed that many people were not observing the recommended social distancing while waiting in line to check out.

Im Schach ist eines der wichtigsten Konzepte das der Opposition, bezogen auf den Abstand (vertikal, horizontal oder diagonal), den die Könige im Endspiel voneinander halten.

In chess, one of the most important concepts is that of opposition, related to the distance (vertically, horizontally, or diagonally) that the kings keep from each other at the end of a game.

Jauchzend trafen sie sich; betrübt schieden sie voneinander.

When they met, they rejoiced; when they parted, they felt sad.

Die Eichhörnchen schienen sich im Abstandhalten voneinander zu üben.

The squirrels seemed to be practicing social distancing.

In dieser ländlichen Gegend ist das Abstandhalten voneinander kein Gebot der Volksgesundheit, sondern eine Lebensart.

In this rural area, social distancing is not a public health recommendation, but a way of life.

Haustiere können Wildtiere stören oder ihnen schaden, ja Muttertiere und Jungen voneinander trennen.

Pets can disturb or harm wildlife, or cause mothers and babies to get separated.

Wir brauchen eine Pause voneinander.

We need to take a break from each other.

Abstand voneinander zu halten ist mit eines der besten Mittel, die wir im Kampfe gegen COVID-19 haben.

Social distancing is one of the best tools we have to fight COVID-19.

Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass ich sie nicht voneinander unterscheiden kann.

The twins look so similar that I can't tell them apart.

Die Zwillingsschwestern sahen sich so ähnlich, dass ich sie nicht voneinander unterscheiden konnte.

The twin girls looked so similar that I couldn't tell them apart.

The twin girls were so much alike that I couldn't tell one from the other.

The twin girls looked so much alike that I couldn't tell them apart.

Sie klingen so ähnlich, dass es schwierig ist, sie voneinander zu unterscheiden.

They sound so similar that it's difficult to tell them apart.

They sound so alike that it's hard to tell them apart.

Englische Beispielsätze

  • The couple have drifted apart from each other.

  • The two have grown apart from each other.

  • They sat across from each other.

  • "What's the book about?" " "It's about two lovers who couldn't be more different from each other."

  • The squirrels are practicing social distancing. They each climb a different tree and stay away from each other.

  • Tom and I don't keep secrets from each other.

  • I don't think married people should have secrets from each other.

  • Tom and Mary were sitting on the sofa as far away from each other as possible.

  • Tom and Mary were sitting across from each other at a table on the veranda.

  • Tom and Mary were seated across from each other.

  • Tom and Mary sat across from each other at a table in the corner.

  • Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.

  • We have no secrets from each other.

  • Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.

  • The twins are indistinguishable from each other.

Von­ei­n­an­der übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: voneinander. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 750620, 752916, 965997, 1068158, 1241541, 1511905, 1537629, 1555404, 1705301, 1715338, 1941279, 2030535, 2062410, 2229095, 2304750, 2419090, 2470685, 2489293, 2619480, 2650173, 2672679, 2711877, 2734531, 2734574, 2802892, 2924742, 2977860, 3329491, 3404316, 3425280, 3860199, 5215745, 5303477, 5511558, 5611955, 6032125, 6203580, 6547789, 6553124, 6877500, 6938981, 6997087, 7897089, 8215660, 8723495, 8729875, 8801656, 9103652, 10264487, 10294601, 10311121, 10651174, 10979343, 11657478, 12198080, 12200392, 12200393, 12220890, 11839095, 11839094, 10788750, 10306111, 8652106, 6936961, 2735471, 2414085, 2414081, 2414079, 2414053, 2224011, 247352, 51516 & 45621. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR