Was heißt »spen­den« auf Esperanto?

Das Verb spen­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • doni
  • donaci

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich bin heute Blut spenden gegangen.

Mi iris por doni sangon hodiaŭ.

Er spendete einen großen Betrag für die Armenhilfe.

Li donacis grandan sumon por la helpo al malriĉuloj.

Der alte Mann spendete einen großen Geldbetrag für die Armenhilfe.

La maljuna viro donacis grandan monsumon por la helpo de malriĉuloj.

Sie spendet Geld für die Krebsforschung.

Ŝi donacas monon por la kanceresplorado.

Sie dürfen kein Blut spenden.

Vi ne rajtas esti sangodonanto.

Sie haben Geld ans Rote Kreuz gespendet.

Ili donacis monon al la Ruĝa Kruco.

Die Sonne spendet uns Licht und Wärme.

Suno donas al ni lumon kaj varmon.

In Bibliotheken fühlt man sich wie in der Gegenwart eines großen Kapitals, das geräuschlos unberechenbare Zinsen spendet.

En bibliotekoj oni kvazaŭ sentas la ĉeeston de granda kapitalo, kiu sensone donacas nekalkuleblajn interezojn.

Die Stille der Nacht spendet uns Trost.

La silento de la nokto estas konsolo por ni.

La nokta silento konsolas nin.

Hast du schon einmal Blut gespendet?

Ĉu vi jam iam donacis sangon?

In der Sommerzeit verwendet man einen Sonnenschirm, um dem Gesicht Schatten zu spenden.

En la somera tempo oni uzas sunombrelon por ombri la vizaĝon.

Ein alter Baum spendet Schatten.

Malnova arbo donas ombron.

Ein Land mit Kindern ist ein Land mit Zukunft. Kindern Leben zu schenken, sie groß zu ziehen, ist dem Tun des Försters vergleichbar, der einen Baum pflanzt und weiß: Wenn dieser Baum Schatten spendet, wird er selbst nicht mehr sein.

Lando kun infanoj estas lando kun estonteco. Doni al infanoj vivon, kreskigi ilin estas komparebla al la agoj de la arbaristo, kiu plantas arbon kaj scias: Se ĉi tiu arbo donas ombron, li ne plu estos mem.

Tom spendet Blut.

Tomo donacas sangon.

Haben Sie schon einmal Blut gespendet?

Ĉu vi iam donacis sangon?

Tom spendete sein gesamtes Vermögen für wohltätige Zwecke.

Tomo donacis sian tutan riĉaĵon al bonfaraj celoj.

Tomo donacis sian tutan havaĵon al karitataj celoj.

Ich wusste, dass ich weder Trost spenden, noch helfen konnte.

Mi sciis, ke mi povas nek konsoli nek helpi.

Tom spendete dem Museum drei Bilder.

Tomo donacis tri pentraĵojn al la muzeo.

Tom spendet regelmäßig Blut.

Tomo regule donacas sangon.

Die Wintersonne spendet nur ein bisschen Wärme.

La vintra suno varmigas nur iomete.

Ich würde einfach gern mehr Geld spenden.

Mi simple ŝatus donaci pli da mono.

Maria spendete dem Bettler einen Zehneuroschein. Der kaufte sich davon eine Flasche Schnaps in dem Laden, vor dem er saß.

Manjo donacis al la almozulo dek-eŭran bileton. Li per tiu aĉetis por si botelon da brando en la butiko, antaŭ kiu li sidis.

In dem Maße, in dem man Freude spendet, empfängt man Freude.

Laŭ la mezuro, en kiu oni donacas ĝojon, oni ricevas ĝojon.

Ein Bücherschatz ist wie ein geistiger Baum, der Bestand hat und seine köstlichen Früchte spendet von Jahr zu Jahr, von Geschlecht zu Geschlecht.

Libro-kolekto estas kiel spirita arbo, kiu havas daŭron kaj donadas siajn delikatajn fruktojn de jaro al jaro, de generacio al generacio.

Er spendet sein Blut, um seine Schwester zu retten.

Li donas sian sangon por savi sian fratinon.

„Veronika, der Lenz ist da!“ – „Wir spenden nichts!“

"Veronika, la printempo estas tie ĉi!" - "Ni donacas nenion!"

Tom hat Blut gespendet.

Tomo donacis sangon.

Tom versprach, drei Millionen Dollar zu spenden.

Tomo promesis donaci tri milionojn da dolaroj.

Bäume spenden Schatten.

Arboj donas ombron.

Ich spende alle drei Monate Blut.

Mi donacas sangon je ĉiu tria monato.

Warum sollte ich etwas spenden, wenn ich es auch verkaufen kann?

Kial mi devus donaci ion, se mi ankaŭ povas vendi ĝin?

Synonyme

Esperanto Beispielsätze

  • Al kiu vi intencas doni ĉi tiujn librojn?

  • Al kiu vi intencas doni tiujn librojn?

  • Bonvolu doni al mi vian recepton por la sandro.

  • Tomo denove kaj denove petis la pardonon de Manjo, sed ŝi rifuzis doni ĝin al li.

  • Bonvolu doni al mi okdek-enan poŝtmarkon.

  • Ĉu vi povas doni al mi peceton da pano?

  • Simio hazarde tajpis per tajpilo, kaj grupo de sciencistoj poste provis doni al la rezulto iun ajn sencon. Tio estis tre interesa diskuto.

  • Per mono oni ne povas aĉeti feliĉon – sed ĝi povas doni feliĉon al aliaj.

  • Bonvolu prunte doni al mi monon.

  • La sento por konversacio konsistas ne tiom en montri grandan kvanton da sprito, ol doni al aliaj la ŝancon por sagecaj paroladoj.

  • Saĝeco, kiel oni devas nomi ĝin, necesas, por povi doni konsilojn al aliaj.

  • Mi pli ŝatas donaci, ol ricevi donacojn.

  • Mi ŝatas doni donacojn.

  • Kelkfoje oni devas doni al la vivo tempon por serĉi lokon en la kapo.

  • Tom forgesis doni la mesaĝon al Maria.

  • La granda sofistikeco de la ekonomia diktatora politiko de la 21-a jarcento estas sklavigi homojn kaj samtempe doni al ili la kredindan iluzion de senlima libereco.

  • Konfido ne signifas rezigni kontrolon, sed prefere doni respondecan taskon.

  • Mi ne povas doni al vi monon.

  • Interrompaj vokoj estas fortiga elemento por mi. Ili donas la ŝancon doni spontanean respondon kaj, lerte rebatitaj, povas varmigi kaj gajigi la aŭskultantaron.

  • En la konversacio oni devas subteni la pensojn de via kunulo kaj doni al ili spacon kaj aeron. Ili ne devas esti sufokitaj antaŭ kontraŭdiri ilin.

Spen­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: spenden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: spenden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 399472, 455091, 455093, 782060, 811171, 942925, 971015, 1263932, 1534444, 1540496, 1654122, 1808579, 2294318, 2383263, 2708967, 2737250, 2744154, 3174150, 3321069, 3449566, 5153535, 5262074, 5899427, 6051193, 6200224, 7197717, 7533166, 8230745, 8244952, 8446069, 8762533, 12330954, 12330949, 11602966, 11519154, 11348083, 11240107, 11160240, 11097592, 11049005, 11004579, 10965289, 10921586, 10921543, 10893575, 10779446, 10607228, 10603399, 10451092, 10372333 & 10298732. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR