Was heißt »rä­chen« auf Spanisch?

Das Verb »rä­chen« (auch: re­chen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • vengar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Er rächte sich.

Él se vengó.

Wer wird Karls Tod rächen?

¿Quién vengará la muerte de Karl?

Du hast meinen Vater getötet und heute werde ich mich dafür rächen.

Mataste a mi padre, y hoy me vengaré.

Er tötete ihn, um seinen toten Vater zu rächen.

Él lo mató para vengar a su padre.

Jetzt rächt sich, was seit 20 Jahren versäumt wurde.

Ahora sale a relucir lo que se ha dejado de hacer durante 20 años.

Tom rächte Marys Tod.

Tom vengó la muerte de María.

Du hast meinen Vater getötet, und heute werde ich mich rächen.

Mataste a mi padre, y hoy tendré mi venganza.

Früher oder später werde ich mich an all denjenigen rächen, die sich über mich lustig gemacht haben.

Tarde o temprano me vengaré de todos los que se burlaron de mí.

Ich nehme an ihnen gewaltige Rache mit grimmigen Strafen. Dann werden sie erkennen, dass ich der Herr bin, wenn ich mich an ihnen räche.

Y ejecutaré contra ellos grandes venganzas con terribles represiones; y sabrán que yo soy el Señor cuando haga venir mi venganza sobre ellos.

Synonyme

ver­gel­ten:
retribuir

Übergeordnete Begriffe

ver­gel­ten:
retribuir

Rächen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: rächen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: rächen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 352522, 356603, 598621, 867884, 1081593, 1419038, 1837004, 3682298 & 8291401. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR