phonologische Transkription

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [fonoˈloːɡɪʃə tʁanskʁɪpˈt͡si̯oːn]

Silbentrennung

phonologische Transkription

Definition bzw. Bedeutung

Wiedergabe sprachlicher Äußerungen mit Schriftzeichen, die für Phoneme stehen.

Gegenteil von pho­no­lo­gi­sche Trans­krip­ti­on (Antonyme)

Laut­schrift:
Linguistik: Schrift zur Kennzeichnung der Aussprache eines Wortes
pho­ne­ti­sche Tran­skrip­ti­on:
Wiedergabe sprachlicher Äußerungen in Lautschrift
pho­ne­ti­sche Um­schrift:
Wiedergabe sprachlicher Äußerungen in Lautschrift

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Wortaufbau

Das aus zwei Wörtern gebildete Substantiv pho­no­lo­gi­sche Trans­krip­ti­on be­steht aus 26 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 4 × O, 3 × I, 3 × N, 2 × H, 2 × P, 2 × R, 2 × S, 2 × T, 1 × A, 1 × C, 1 × E, 1 × G, 1 × K & 1 × L

  • Vokale: 4 × O, 3 × I, 1 × A, 1 × E
  • Konsonanten: 3 × N, 2 × H, 2 × P, 2 × R, 2 × S, 2 × T, 1 × C, 1 × G, 1 × K, 1 × L

Das Alphagramm von pho­no­lo­gi­sche Trans­krip­ti­on lautet: ACEGHHIIIKLNNNOOOOPPRRSSTT

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Pots­dam
  2. Ham­burg
  3. Offen­bach
  4. Nürn­berg
  5. Offen­bach
  6. Leip­zig
  7. Offen­bach
  8. Gos­lar
  9. Ingel­heim
  10. Salz­wedel
  11. Chem­nitz
  12. Ham­burg
  13. Essen
  14. neues Wort
  15. Tü­bin­gen
  16. Ros­tock
  17. Aachen
  18. Nürn­berg
  19. Salz­wedel
  20. Köln
  21. Ros­tock
  22. Ingel­heim
  23. Pots­dam
  24. Tü­bin­gen
  25. Ingel­heim
  26. Offen­bach
  27. Nürn­berg

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Paula
  2. Hein­reich
  3. Otto
  4. Nord­pol
  5. Otto
  6. Lud­wig
  7. Otto
  8. Gus­tav
  9. Ida
  10. Samuel
  11. Cäsar
  12. Hein­reich
  13. Emil
  14. neues Wort
  15. Theo­dor
  16. Richard
  17. Anton
  18. Nord­pol
  19. Samuel
  20. Kauf­mann
  21. Richard
  22. Ida
  23. Paula
  24. Theo­dor
  25. Ida
  26. Otto
  27. Nord­pol

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Papa
  2. Hotel
  3. Oscar
  4. Novem­ber
  5. Oscar
  6. Lima
  7. Oscar
  8. Golf
  9. India
  10. Sierra
  11. Char­lie
  12. Hotel
  13. Echo
  14. new word
  15. Tango
  16. Romeo
  17. Alfa
  18. Novem­ber
  19. Sierra
  20. Kilo
  21. Romeo
  22. India
  23. Papa
  24. Tango
  25. India
  26. Oscar
  27. Novem­ber

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  2. ▄ ▄ ▄ ▄
  3. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  4. ▄▄▄▄ ▄
  5. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  6. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  7. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  8. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  9. ▄ ▄
  10. ▄ ▄ ▄
  11. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  12. ▄ ▄ ▄ ▄
  13. ▄▄▄▄
  14. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  15. ▄ ▄▄▄▄
  16. ▄▄▄▄ ▄
  17. ▄ ▄ ▄
  18. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  19. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  20. ▄ ▄
  21. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄
  22. ▄▄▄▄
  23. ▄ ▄
  24. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  25. ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen pho­no­lo­gi­sche Trans­krip­ti­on kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: phonologische Transkription. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0