Was heißt »ne­bel­haft« auf Esperanto?

Das Adjektiv »ne­bel­haft« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • nebuleca

Synonyme

dif­fus:
difusa
un­klar:
malklara
ver­schwom­men:
malklara
vaga

Esperanto Beispielsätze

Tiu frazo estas, se tiel diri, iom nebuleca. Mi ĝin relegis plurfoje, kaj mi ne sukcesas kompreni ties precizan signifon.

Nebelhaft übersetzt in weiteren Sprachen: