marokkanischer Dirham

Substantiv (Nomen), maskulin (männlich)

Silbentrennung

marokkanischer Dirham

Definition bzw. Bedeutung

Abkürzungen

  • Dh
  • MAD

Anderes Wort für ma­rok­ka­ni­scher Dir­ham (Synonyme)

Dirham:
frühere Gewichtseinheit in verschiedenen islamischen Ländern
Währungseinheit in verschiedenen arabischen Ländern

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

  • Centime

Übersetzungen

Wortaufbau

Das aus zwei Wörtern gebildete Substantiv ma­rok­ka­ni­scher Dir­ham be­steht aus 20 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × A, 3 × R, 2 × H, 2 × I, 2 × K, 2 × M, 1 × C, 1 × D, 1 × E, 1 × N, 1 × O & 1 × S

  • Vokale: 3 × A, 2 × I, 1 × E, 1 × O
  • Konsonanten: 3 × R, 2 × H, 2 × K, 2 × M, 1 × C, 1 × D, 1 × N, 1 × S

Das Alphagramm von ma­rok­ka­ni­scher Dir­ham lautet: AAACDEHHIIKKMMNORRRS

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Mün­chen
  2. Aachen
  3. Ros­tock
  4. Offen­bach
  5. Köln
  6. Köln
  7. Aachen
  8. Nürn­berg
  9. Ingel­heim
  10. Salz­wedel
  11. Chem­nitz
  12. Ham­burg
  13. Essen
  14. Ros­tock
  15. neues Wort
  16. Düssel­dorf
  17. Ingel­heim
  18. Ros­tock
  19. Ham­burg
  20. Aachen
  21. Mün­chen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Martha
  2. Anton
  3. Richard
  4. Otto
  5. Kauf­mann
  6. Kauf­mann
  7. Anton
  8. Nord­pol
  9. Ida
  10. Samuel
  11. Cäsar
  12. Hein­reich
  13. Emil
  14. Richard
  15. neues Wort
  16. Dora
  17. Ida
  18. Richard
  19. Hein­reich
  20. Anton
  21. Martha

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Mike
  2. Alfa
  3. Romeo
  4. Oscar
  5. Kilo
  6. Kilo
  7. Alfa
  8. Novem­ber
  9. India
  10. Sierra
  11. Char­lie
  12. Hotel
  13. Echo
  14. Romeo
  15. new word
  16. Delta
  17. India
  18. Romeo
  19. Hotel
  20. Alfa
  21. Mike

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  5. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  6. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄
  7. ▄ ▄▄▄▄
  8. ▄▄▄▄ ▄
  9. ▄ ▄
  10. ▄ ▄ ▄
  11. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  12. ▄ ▄ ▄ ▄
  13. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  14. ▄▄▄▄ ▄ ▄
  15. ▄ ▄
  16. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  17. ▄ ▄ ▄ ▄
  18. ▄ ▄▄▄▄
  19. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄

Scrabble

Das Wort enthält beim Scrabble unzulässige Sonderzeichen und ist daher nicht erlaubt.

Worthäufigkeit

Das Nomen ma­rok­ka­ni­scher Dir­ham kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: marokkanischer Dirham. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: marokkanischer Dirham. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0