Was heißt »hin­weg« auf Esperanto?

Das Adverb hin­weg lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • for

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg.

Lia strikta kaj laŭta voĉo kaŝis lian internan delikatan senton kaj amplenan karakteron.

Der Mann springt über den Bach hinweg.

La viro saltas trans la rivereton.

La viro saltas trans la rojon.

Wenn du über die Köpfe der Zuhörer hinweg redest, werden diese einschlafen.

Se vi paroladas sen atenti la reagon de la aŭskultantoj, tiuj endormiĝos.

Wenn man über die Köpfe der Zuhörer hinweg redet, werden diese einschlafen.

Se oni paroladas sen atenti la reagon de la aŭskultantoj, tiuj endormiĝos.

Mir gefiel der Gedanke, von ihrem Gesicht die perlenartigen Wassertröpfchen hinweg zu küssen, die dort nach dem Duschen verblieben waren.

Al mi plaĉis la ideo, forkisi de ŝia vizaĝo la perlecajn akvogutetojn, kiuj restis tie post la duŝado.

Trauwohl reitet das Pferd hinweg.

La fido forrajdas sur via ĉevalo.

Kommunikation über Landesgrenzen hinweg ist heutzutage ein wichtiges Thema.

Translima interkomunikado estas en la nuna tempo grava temo.

Nuntempe interkomunikado trans landajn limojn estas temo grava.

In dieser Region ist es für Menschen, Waren und Geld gestattet, sich frei über nationale Grenzen hinweg zu bewegen, bzw. transferiert zu werden.

En tiu regiono homoj, varoj kaj mono rajtas libere moviĝi trans naciajn limojn.

In diesem Teil des Tals läuft der Bach über mehrere Felsstufen hinweg, wo das Wasser gewaltig springt und lärmt.

En tiu parto de la valo la rojo transkuras plurajn rokoŝtupojn, kie la akvo kun granda forto bruas kaj saltas.

Tom sieht großmütig über die vielen kleinen wunderlichen Angewohnheiten, die Maria hat, hinweg.

Kun anima grandeco Tom preterrigardas la multajn malgrandajn strangetajn kutimojn, kiujn havas Maria.

Die Völkerwanderung fegte die römische Herrschaft aus Ungarn hinweg.

La popolmigrado forbalais la romian regadon el Hungario.

Als ein paar Tränen aus ihren Augen kullerten, küsste er sie hinweg.

Kiam kelkaj larmoj perlas el ŝiaj okuloj, li forkisas ilin.

Elefanten sind in der Lage, extrem niedrige Töne hervorzubringen, die es diesen Tieren ermöglichen, über mehrere Kilometer hinweg zu kommunizieren.

Elefantoj kapablas produkti ege malaltajn sonojn, kiuj ebligas al tiuj bestoj interkomuniki trans plurajn kilometrojn.

Über dass Netz können die Menschen über große Entfernungen hinweg miteinander kommunizieren, so als wäre der Gesprächspartner ein Nachbar.

Per la reto la homoj povas interkomuniki trans grandaj distancoj kvazaŭ la kunparolanto estus najbaro.

Es gibt Menschen, deren Aufgabe lediglich darin besteht die Vermittlerrolle bei anderen zu übernehmen; man schreitet über sie hinweg, wie über Brücken und geht davon.

Ekzistas homoj, kies tasko simple konsistas el transpreno de peranta rolo por aliuloj; oni paŝas sur ilin kiel sur ponton, kaj deiras de ili.

Die Phantasie tröstet die Menschen über das hinweg, was sie nicht sein können, und der Humor über das, was sie tatsächlich sind.

La fantazio forkonsolas la homojn pri tio, kio ili ne povas esti, kaj la humuro pri tio, kio ili efektive estas.

Die kleinen Miseren des Lebens helfen uns manchmal über sein großes Elend hinweg.

La etaj mizeroj de la vivo kelkfoje helpas nin trans ĝian grandan mizeron.

Man muss den Blumen, Gräsern und Schmetterlingen auch noch so nah sein wie ein Kind, das nicht viel über sie hinweg sieht. – Wer an allem Guten teilhaben will, muss auch zu Stunden klein zu sein verstehen.

Oni ankaŭ estu tiel proksime al floroj, herboj kaj papilioj, kiel infano, kiu vidas ne multe super ili. – Kiu volas kunprofiti ĉiujn bonojn, ankaŭ povu kelkfoje esti malgranda.

Die Götter rächen der Väter Missetat nicht an dem Sohn; ein jeglicher, gut oder böse, nimmt sich seinen Lohn mit seiner Tat hinweg. Es erbt der Eltern Segen, nicht ihr Fluch.

Misfarojn patrajn la dioj ne al la filo venĝas; ĉu bona, ĉu malbona – ĉiu mem laŭ propraj faroj havos rekompencon. Nur beno herediĝas, ne malbeno.

Trage mich hinweg!

Portu min for!

Ich ging behutsam auf Zehenspitzen über die heißen aschebedeckten Felstrümmer hinweg zum Eingang der Höhle und lief schnell hinein.

Atenteme mi piedopintis trans la varmegan cindrokovritan rokorubon al la enirejo de la kaverno kaj rapide enkuris ĝin.

Maria setzte sich über Toms Wunsch, neben seinen Hunden begraben zu werden, hinweg und ließ seinen Leichnam im Familiengrab neben seiner Frau beisetzen.

Manjo ignoris la deziron de Tomo, esti enterigota apud siaj hundoj, kaj entombigis lian korpon apud lian edzinon en la familia tombo.

Das Wort hindert das Schweigen daran, zu sprechen. Das Wort betäubt. Statt Tat zu sein, tröstet es uns, so gut es kann, über unser Nichtstun hinweg.

La vorto malebligas, ke silento parolu. La vorto sensentigas. Anstataŭ agi, ĝi konsolas nin kiel eble plej bone pri nia senagado.

Hin­weg übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hinweg. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 794, 440899, 1231796, 1231800, 1644325, 1754928, 1840201, 1927896, 1992297, 2069688, 2152376, 2157124, 2172950, 2239618, 2240926, 2407987, 2424385, 2715463, 2778591, 2783546, 2881979, 5319079 & 10201459. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR