Was heißt »be­ga­ben« auf Englisch?

Das Verb be­ga­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • endow
  • gift

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen.

All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Er begab sich in die Höhle des Löwen.

He betook himself to the lion's den.

He put himself into the lion's den.

He entered the lion's den.

He walked into the lion's den.

He stepped into the lion's den.

Der Künstler ist begabt.

The artist is gifted.

Ich begab mich zum Tatort.

I went to the scene of the crime.

Ich begab mich in die Berge.

I made my way into the mountains.

I went into the mountains.

Sie begab sich auf die Suche nach ihrem verlorenen Kind.

She went in search of her lost child.

Wir begaben uns frühzeitig ins Theater, sodass wir sicher sein konnten, dass es jedem möglich sein würde, einen Sitzplatz zu bekommen.

We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat.

Tom begab sich in Gefahr.

Tom exposed himself to danger.

Tom begab sich zu einem nahegelegenen Nachbarschaftsladen, um sich etwas zu essen zu kaufen.

Tom went to a nearby convenience store to buy something to eat.

Tom hatte Schmerzen in der Brust, weswegen er sich ins Krankenhaus begab.

Tom had a pain in his chest, so he went to the hospital.

Er begab sich zum Baumarkt, um sich eine Schaufel zu besorgen.

He went to the hardware store to get a shovel.

Maria begab sich nach dem kleinen Pfirsichhain nahe ihrem Hause, um in Ruhe zu sinnieren.

Mary made her way to the small grove of peach trees near her house for some quiet reflection.

Tom ist sehr begabt.

Tom is very talented.

Tom is really talented.

Sie ist unglaublich begabt.

She's incredibly talented.

Sie sind sehr begabt.

You're very talented.

Es begab sich, dass wir zu der Zeit in London waren.

It happened that we were in London then.

Er ist schauspielerisch begabt.

He has a talent for acting.

Das alte Ehepaar begab sich auf Weltreise.

The old couple embarked on a tour around the world.

Sie ist jung und begabt.

She's young and talented.

Herr Hill begab sich gestern auf eine Reise nach Japan.

Mr Hill went on a journey to Japan yesterday.

Tom begab sich auf einen Schaufensterbummel.

Tom went window-shopping.

Tom und Maria begaben sich wieder zu ihren Sitzplätzen.

Tom and Mary returned to their seats.

Tom stand auf und begab sich zur Hintertür.

Tom got up and headed toward the backdoor.

Tom und Maria sind beide sehr begabt.

Tom and Mary are both very talented.

Maria begab sich auf eine Reise um die Welt.

Mary went on a voyage around the world.

Er war sehr begabt und talentiert.

He was very gifted and talented.

Tom nahm seinen Schirm und begab sich zum Aufzug.

Tom grabbed his umbrella and headed for the elevator.

Anschließend begab er sich nach Bethlehem, um sich die Statuen anzusehen.

Afterwards, we went to Bethlehem to see the statues.

Er begab sich auf eine Tagesreise.

He went on a one-day trip.

Tom stand auf und begab sich zur Tür.

Tom stood up and headed for the door.

Vizepräsident Roosevelt begab sich eilends nach Buffalo.

Vice President Roosevelt hurried to Buffalo.

Er begab sich blitzschnell davon, nicht sagend, wohin er gehe.

He left, quick as a flash, without saying where he was going.

Tom erhob sich von seinem Platz und begab sich unter Applaus auf die Bühne an das Sprecherpult.

Tom rose from his seat and, amid applause, made his way to the onstage lectern.

Rising from his seat, Tom made his way to the onstage lectern to applause.

In Ōsaka angekommen, begab er sich gleich zum Hotel.

On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.

Sie ist prophetisch begabt.

She has a gift for prophecy.

Tom erkannte an dem Geruch in der Wohnung, dass Maria heimlich gebacken hatte, und begab sich auf die Suche nach den Keksen.

Recognising from the smell in the flat that Mary had been secretly baking, Tom began to look for the biscuits.

Tom ist nicht sehr begabt.

Tom isn't very talented.

Es begab sich einmal, dass sich der König von Goldland in einem Wald verirrte, und sosehr er es auch versuchte – er fand nicht mehr heraus.

Once upon a time the king of the Goldland lost himself in a forest, and try as he would he could not find the way out.

Tom drehte sich um und begab sich zum Ausgang.

Tom turned and walked to the exit.

Tom begab sich zum Kauf von Käse in einen Käseladen.

Tom went to a cheesemonger's shop to buy some cheese.

Tom und Maria begaben sich auf Safari und sahen viele Tiere wie etwa Löwen, Giraffen, Zebras und Nilpferde.

Tom and Mary went on a safari and saw many animals, such as lions, giraffes, zebras, and hippopotamuses.

Sie riet ihm einen langen Urlaub an; also legte er sofort seine Arbeit nieder und begab sich auf eine Reise um die Welt.

She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world.

Tom vernahm einen Aufruhr vor seinem Haus und begab sich daher nach draußen, um zu sehen, was vor sich ging.

Tom could hear a commotion in front of his house, so he went outside to see what was happening.

Tom ertrug die Schmerzen einige Wochen lang, bis er sich schließlich ins Krankenhaus begab.

Tom put up with the pain for a couple of weeks before finally going to the hospital.

Meine ältere Schwester ist eine sehr begabte Sängerin.

My older sister is a very talented singer.

Tom nahm den Anruf an und begab sich aus Marias Hörbereich.

Tom answered the phone and walked outside of earshot of Mary.

Tom ist sehr begabt darin, Probleme zu lösen.

Tom has very good problem-solving skills.

Sie ist eifrig und begabt.

She's ambitious and talented.

Tom ist wirklich begabt.

Tom is truly gifted.

Sie sind wirklich begabt.

They're really gifted.

Ihr seid wirklich begabt.

You're really gifted.

Sie ist eine begabte Künstlerin.

She is a gifted artist.

Tom ist sehr begabt und hat viel Talent.

Tom is very gifted and talented.

Sherlock Holmes war außerordentlich begabt darin, Probleme zu lösen.

Sherlock Holmes had exceptional problem-solving skills.

Tom und Maria begaben sich wieder in ihre Schlafgemächer.

Tom and Mary went back to their bedrooms.

Tom ist klug und begabt.

Tom is smart and talented.

1519 begab sich der portugiesische Seefahrer Ferdinand Magellan im Auftrage Spaniens auf eine Reise über den Atlantischen Ozean, um einen westlichen Weg, an Südamerika vorbei, zu den Gewürzinseln zu finden.

In 1519, Portuguese navigator Ferdinand Magellan, in the employ of Spain, began a journey across the Atlantic Ocean to seek a western route to the Spice Islands via South America.

Tom begab sich auf der Suche nach etwas zu essen zum Kühlschrank.

Tom went to the refrigerator, looking for something to eat.

Tom und Maria begaben sich in Afrika auf Safari.

Tom and Mary went on an African safari.

Tom wollte seine Freundin beeindrucken und begab sich in Lebensgefahr.

Tom wanted to impress his girlfriend and put his life in danger.

Immer, wenn Tom glücklich war, sang er unter der Dusche. Nun begab es sich eines Tages, dass er duschte, aber nicht sang.

Every time Tom was happy, he sang in the show. Then one day, he happened to shower but didn't sing.

Tom begab sich hinter den Wagen und schob an.

Tom got behind the car and pushed.

Tom begab sich langsam die Straße entlang.

Tom slowly walked down the street.

Tom ist schauspielerisch begabt.

Tom has a talent for acting.

Er blieb eine Zeitlang in Frankreich und begab sich dann nach Italien.

He stayed in France for a while and then went to Italy.

Maria ist klug und begabt.

Mary is smart and talented.

Tom ist echt begabt.

Tom is genuinely talented.

Maria ist echt begabt.

Mary is genuinely talented.

1597 verlor Tycho Brahe die Unterstützung des dänischen Königs und begab sich daher nach Wandsbek im heutigen Deutschland.

In 1597, Tycho Brahe lost the Danish king's support, so he went to Wandsbek in what is today known as Germany.

Tom begab sich hinunter in den zweiten Stock.

Tom went down to the third floor.

Wir machten am Kloster halt und begaben uns hinein.

We stopped at the monastery and went inside.

Tom begab sich auf eine Autoreise quer durch Australien.

Tom went on a road trip across Australia.

Er ist begabt.

He's talented.

Sie begaben sich zur Moschee, um zu beten.

They went to the mosque to pray.

Er begab sich in Gefahr.

He exposed himself to danger.

Tom ist nicht sehr begabt, nicht wahr?

Tom isn't very talented, is he?

Tom begab sich nach Gizeh.

Tom went to Giza.

Tom begab sich flugs auf sein Zimmer.

Tom rushed to his room.

Der kanadische Premierminister Justin Trudeau begab sich in die Isolation, nachdem seine Ehefrau leichte Symptome des Virus gezeigt hatte.

Canadian Prime Minister Justin Trudeau, put himself in isolation after his wife showed mild symptoms of the virus.

Tom ist sehr praktisch begabt.

Tom is very practical.

Tom ist sehr praktisch begabt, nicht wahr?

Tom is very practical, isn't he?

Erstmals seit langem begab sich Tom nach draußen.

Tom went outside for the first time in a long time.

Sie begab sich nach Aşgabat.

She went to Ashgabat.

Er begab sich nach Aşgabat.

He went to Ashgabat.

Hernach begab sich Tom nach Australien.

Tom then went to Australia.

Maria ist eine begabte Köchin.

Mary is a talented chef.

Tom und Maria begaben sich auf eine Autoreise.

Tom and Mary went on a road trip.

Die Halbzeitpause endete, und die Spielerinnen begaben sich wieder auf den Platz.

Half-time came to an end, and the players walked back on to the pitch.

Eines Morgens begab er sich auf einen Spaziergang.

One morning he went for a walk.

Tom begab sich auf eine Autoreise durch die Vereinigten Staaten.

Tom went on a road trip across the United States.

Tom stieg aus dem Fernzug und begab sich, da dämmerte es schon, zum U-Bahnhof.

Tom got off the Intercity train and, with dusk falling, went down into the tube station.

Nach der Sitzung begab sie sich geradewegs an ihren Schreibtisch.

After the meeting she headed straight to her desk.

Tom ist auch musikalisch begabt.

Tom is also musically talented.

Tom is musically talented, too.

Tom is musically talented as well.

Er ist jung und begabt.

He's young and talented.

Sie begab sich auf die Suche nach einem Arzt für ihr krankes Kind.

She went in search of a doctor for her sick baby.

Tom und Maria begaben sich auf eine Liebesreise nach Italien.

Tom and Mary went on a romantic trip to Italy.

Sinnverwandte Wörter

aus­stat­ten:
equip somebody (L=e)
provide somebody with something (L=e)
be­den­ken:
consider
ver­se­hen:
provide
supply

Englische Beispielsätze

  • Life is a gift God gave to the first microbes.

  • Anna gave this to me as a gift.

  • Tom possesses the extraordinary gift – the envy of me – of being able to read while he walks.

  • They thought of giving me a gift because I helped them.

  • Why didn't Mary accept Tom's gift?

  • Mary was cross because Tom had given her a gift token as a present.

  • Mary was cross because Tom had given her a gift voucher as a present.

  • I received your gift.

  • Tom was given a gift card.

  • Each child will receive a gift.

  • Every child will receive a gift.

  • This is your Mother's Day gift.

  • Is this supposed to be a gift?

  • When was the last time you gave a gift to someone?

  • Tom got the same gift that Mary did.

  • Tom got the same gift as Mary did.

  • I got a very nice gift from Tom.

  • Mary wanted to use the gift token the telephone company had given her, but the item she wanted was out of stock; she had to leave, heavy-hearted and empty-handed. Disappointed beyond measure, she changed her provider.

  • He says Merkel’s accomplishment was to have avoided conflict as much as possible the past 16 years. For Germans that has been a reassuring gift.

  • The beach is a gift from God.

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: begaben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 660598, 1504101, 1507689, 1523161, 1674111, 1835273, 1878406, 1883739, 1925123, 1950268, 1987968, 2096913, 2116308, 2182452, 2223317, 2250823, 2306920, 2336124, 2365713, 2459424, 2690180, 2739300, 2752153, 2781091, 2815337, 2841365, 3061082, 3290141, 3290160, 3346570, 3367087, 3480187, 3498607, 3557212, 3760495, 3813608, 4157186, 4606797, 4977961, 5253490, 5746431, 5746455, 5746487, 5763714, 5773554, 5797737, 6120509, 6152277, 6152760, 6152762, 6152764, 6152765, 6152774, 6557622, 6619891, 6948211, 6990752, 7006221, 7031205, 7261155, 7374151, 7426901, 7452748, 7636413, 7646512, 7697147, 7760516, 7760527, 7956928, 8043417, 8202194, 8264541, 8641832, 8682697, 8809193, 8892438, 9107283, 9192381, 9923667, 10086621, 10101663, 10121938, 10138713, 10138714, 10168551, 11093685, 11213709, 11329398, 11389791, 11491521, 11539641, 11548156, 11609974, 11721075, 11806595, 12138141, 12103917, 11855755, 11593653, 11357758, 11354705, 11311319, 11311318, 11266966, 11062307, 10933191, 10933189, 10813267, 10787355, 10684258, 10624382, 10624381, 10578422, 10542067, 10321369 & 10294515. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR