Was heißt »Zu­cker­werk« auf Spanisch?

Das Substantiv Zu­cker­werk lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • confite (männlich)
  • dulce (männlich)

Synonyme

Le­cke­rei:
manjar
Süß­wa­re:
golosinas

Sinnverwandte Wörter

Pra­li­ne:
bombón
praliné

Spanische Beispielsätze

  • Flotar en la esperanza hace la vida más dulce.

  • Los cocodrilos de agua dulce no llegan a los tres metros de largo y normalmente pesan un máximo de setenta kilos.

  • Ella sabe tocar el Himno Nacional entero con la flauta dulce.

  • El plátano es dulce.

  • Ese chocolate tiene un gusto entre dulce y amargo.

  • Ese chocolate tiene un sabor entre dulce y amargo.

  • El agua dulce del río Amazonas se adentra más de 100 kilómetros en el mar.

  • Es tan dulce.

  • ¡Prueba este dulce!

  • Venden sidra dulce.

  • En contraste con su aspecto atemorizante, su voz era dulce y serena.

  • Queremos algo dulce.

  • ¿Es dulce?

  • Esta tarta está dulce.

  • Quiero comer algo dulce.

  • Es muy dulce.

  • La chica tiene un dulce corazón

  • El agua de la desembocadura del río no es dulce ni salada. Es agua salobre.

  • Un bebé tan dulce y pequeño debe ser un obsequio del cielo.

  • Eso es tan dulce.

Übergeordnete Begriffe

Süß­wa­re:
golosinas

Zu­cker­werk übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Zuckerwerk. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Zuckerwerk. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3527881, 4234803, 2903248, 2902532, 2887475, 4701925, 2775317, 2698651, 4799699, 5015138, 2472034, 5027613, 5057127, 2220510, 2142872, 2043405, 5458118, 1943490, 1933482 & 1898704. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR