Stracciatella

Substantiv (Nomen), Neutrum (sächlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [stʁatʃaˈtɛla]

Silbentrennung

Stracciatella

Definition bzw. Bedeutung

italienisches Milcheis mit Schokoladenstückchen

Begriffsursprung

Stracciatella wurde nach dem italienischen stracciatella ‚Eiereinlaufsuppe‘ gebildet, dem das Verb stracciare ‚zerfetzen, zerreißen‘ zugrunde liegt.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdas Stracciatella
Genitivdes Stracciatella/​Stracciatellas
Dativdem Stracciatella
Akkusativdas Stracciatella

Beispielsätze

  • Meine Lieblingseissorte ist Stracciatella.

  • Er kaufte sich drei Kugeln Stracciatella.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • Lieblingssorten sind noch immer Schokolade, Vanille, Haselnuss, Stracciatella oder Erdbeere.

  • Ob Stracciatella oder Pizza Funghi, in Bayern lernen schon die Schüler von 23 Grundschulen, richtig zu bestellen.

Übergeordnete Begriffe

Übersetzungen

Was reimt sich auf Strac­cia­tel­la?

Wortaufbau

Das viersilbige Substantiv Strac­cia­tel­la be­steht aus 13 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 3 × A, 2 × C, 2 × L, 2 × T, 1 × E, 1 × I, 1 × R & 1 × S

  • Vokale: 3 × A, 1 × E, 1 × I
  • Konsonanten: 2 × C, 2 × L, 2 × T, 1 × R, 1 × S

Eine Worttrennung ist nach dem ers­ten C, zwei­ten A und ers­ten L mög­lich.

Das Alphagramm von Strac­cia­tel­la lautet: AAACCEILLRSTT

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Salz­wedel
  2. Tü­bin­gen
  3. Ros­tock
  4. Aachen
  5. Chem­nitz
  6. Chem­nitz
  7. Ingel­heim
  8. Aachen
  9. Tü­bin­gen
  10. Essen
  11. Leip­zig
  12. Leip­zig
  13. Aachen

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Samuel
  2. Theo­dor
  3. Richard
  4. Anton
  5. Cäsar
  6. Cäsar
  7. Ida
  8. Anton
  9. Theo­dor
  10. Emil
  11. Lud­wig
  12. Lud­wig
  13. Anton

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Sierra
  2. Tango
  3. Romeo
  4. Alfa
  5. Char­lie
  6. Char­lie
  7. India
  8. Alfa
  9. Tango
  10. Echo
  11. Lima
  12. Lima
  13. Alfa

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄ ▄
  2. ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄
  4. ▄ ▄▄▄▄
  5. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  6. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  7. ▄ ▄
  8. ▄ ▄▄▄▄
  9. ▄▄▄▄
  10. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  11. ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄
  12. ▄ ▄▄▄▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 21 Punkte für das Wort.

Stracciatella

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Strac­cia­tel­la kam im letz­ten Jahr sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Stracciatella. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. Dieter Baer und wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion; Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 2. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2000, ISBN 3-411-04162-5, DNB 957221541
  2. morgenpost.de, 28.03.2018
  3. Süddeutsche Zeitung 1996