Was heißt »Stei­gung« auf Spanisch?

Das Substantiv Stei­gung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • elevación (weiblich)
  • cuesta (weiblich)
  • paso (männlich)

Synonyme

Ab­lei­tung:
derivación
An­stieg:
ascensión
ascenso

Spanische Beispielsätze

  • Me cuesta ahorrar.

  • El libro cuesta cuatro dólares.

  • La revista cuesta menos que el libro.

  • Un paso más y disparo.

  • Con el paso del tiempo los presidentes de la Quinta República Francesa son cada vez más pequeños.

  • Acaban de pintar el paso de cebra.

  • No puedo dar ni un paso más.

  • Me paso más de dos horas al día en el coche.

  • Me cuesta bastante respirar.

  • Me cuesta tragar.

  • Me paso.

  • Me paso el día hablando por teléfono.

  • Me paso el día sentado.

  • Me paso el día frente al ordenador.

  • Estoy un paso más cerca de mi meta.

  • Con el paso del tiempo hemos aprendido de nuestros errores.

  • ¿Cuánto cuesta por persona?

  • Si te saltas el ceda el paso, podemos tener un accidente.

  • El mantenimiento de mi coche cuesta mucho.

  • Me gusta el azul. ¿Cuánto cuesta?

Stei­gung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Steigung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Steigung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 12316219, 11706967, 11057183, 10569189, 10543545, 9193716, 8614991, 8314788, 7410603, 7410597, 6764796, 6690741, 6690738, 6690737, 5969408, 5856864, 5701641, 5632013, 5241289 & 5130062. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR