Stationsschwester

Substantiv (Nomen), feminin (weiblich)

Aussprache

Lautschrift (IPA): [ʃtaˈt͡si̯oːnsˌʃvɛstɐ]

Silbentrennung

Stationsschwester (Mehrzahl:Stationsschwestern)

Definition bzw. Bedeutung

Krankenschwester, die eine Station leitet.

Begriffsursprung

Determinativkompositum aus den Substantiven Station und Schwester sowie dem Fugenelement -s.

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdie Stationsschwesterdie Stationsschwestern
Genitivdie Stationsschwesterder Stationsschwestern
Dativder Stationsschwesterden Stationsschwestern
Akkusativdie Stationsschwesterdie Stationsschwestern

Beispielsätze

  • Natur und Pflanzen sollten als Motive im Mittelpunkt stehen, das war der Wunsch der Stationsschwestern.

  • Dann kann sich die Stationsschwester beim Befüllen der Morgens-Mittags-Abends-Schachteln nicht mehr vertun.

  • "Der Pfleger hat ihrem Mann das Leben gerettet" sagte die Stationsschwester.

  • Eine Stationsschwester begleitet einen Patienten in dessen Zimmer in einem Pflegeheim.

  • Dann schiebt man das Krankenbett auf den Gang vor dem Glasfenster der Stationsschwester, anders geht es nicht.

  • Doch dem Buben kann niemand böse sein: "Biplop ist der Sonnenschein bei uns", sagt die Stationsschwester und lacht.

  • Stationsschwester Hannelore Rakow kennt die Vorlieben ihrer Patientin: "Sie legt Wert auf gute Kleidung und gepflegtes Aussehen."

Übergeordnete Begriffe

Wortaufbau

Das fünfsilbige Substantiv Sta­ti­ons­schwes­ter be­steht aus 17 Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 4 × S, 3 × T, 2 × E, 1 × A, 1 × C, 1 × H, 1 × I, 1 × N, 1 × O, 1 × R & 1 × W

  • Vokale: 2 × E, 1 × A, 1 × I, 1 × O
  • Konsonanten: 4 × S, 3 × T, 1 × C, 1 × H, 1 × N, 1 × R, 1 × W

Eine Worttrennung ist nach dem A, I, zwei­ten S und vier­ten S mög­lich. Im Plu­ral Sta­ti­ons­schwes­tern nach dem A, I, ers­ten S und drit­ten S.

Das Alphagramm von Sta­ti­ons­schwes­ter lautet: ACEEHINORSSSSTTTW

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Wort fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Salz­wedel
  2. Tü­bin­gen
  3. Aachen
  4. Tü­bin­gen
  5. Ingel­heim
  6. Offen­bach
  7. Nürn­berg
  8. Salz­wedel
  9. Salz­wedel
  10. Chem­nitz
  11. Ham­burg
  12. Wupper­tal
  13. Essen
  14. Salz­wedel
  15. Tü­bin­gen
  16. Essen
  17. Ros­tock

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Samuel
  2. Theo­dor
  3. Anton
  4. Theo­dor
  5. Ida
  6. Otto
  7. Nord­pol
  8. Samuel
  9. Samuel
  10. Cäsar
  11. Hein­reich
  12. Wil­helm
  13. Emil
  14. Samuel
  15. Theo­dor
  16. Emil
  17. Richard

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Sierra
  2. Tango
  3. Alfa
  4. Tango
  5. India
  6. Oscar
  7. Novem­ber
  8. Sierra
  9. Sierra
  10. Char­lie
  11. Hotel
  12. Whis­key
  13. Echo
  14. Sierra
  15. Tango
  16. Echo
  17. Romeo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄ ▄ ▄
  2. ▄▄▄▄
  3. ▄ ▄▄▄▄
  4. ▄▄▄▄
  5. ▄ ▄
  6. ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  7. ▄▄▄▄ ▄
  8. ▄ ▄ ▄
  9. ▄ ▄ ▄
  10. ▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄
  11. ▄ ▄ ▄ ▄
  12. ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
  13. ▄ ▄ ▄
  14. ▄▄▄▄
  15. ▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 24 Punkte für das Wort Sta­ti­ons­schwes­ter (Sin­gu­lar) bzw. 25 Punkte für Sta­ti­ons­schwes­tern (Plural).

Stationsschwester

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Sta­ti­ons­schwes­ter kam im letz­ten Jahr äußerst sel­ten in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Stationsschwester. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  1. thueringer-allgemeine.de, 18.12.2019
  2. spiegel.de, 30.03.2015
  3. focus.de, 14.02.2015
  4. abendblatt.de, 14.06.2012
  5. faz.net, 23.05.2012
  6. pnp.de, 24.11.2006
  7. Berliner Zeitung 1995