Was heißt »Se­mes­ter« auf Englisch?

Das Substantiv Se­mes­ter lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • semester

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert.

My grades have improved since first semester.

My marks have improved since the first term.

My marks have got better since the first term.

Das neue Semester beginnt in Japan im April.

In Japan, the new semester begins in April.

Ich mache dieses Semester einen Spanischkurs.

I'm taking Spanish this semester.

Einige Studenten werden im nächsten Semester nicht wiederkommen.

Some students aren't going to come back next semester.

Das zweite Semester hat geendet.

Second semester has ended.

Dieses Semester ließ ich zwei Studenten wegen Plagiats durchfallen.

This semester I failed two students for plagiarism.

Hast du dieses Semester vor, einen Job zu kriegen?

Are you going to get a job this semester?

Ich erwäge, nächstes Semester Koreanisch zu lernen.

I'm thinking of learning Korean next semester.

Das erste Semester fängt im April an.

The first term starts in April.

Was nimmst du dieses Semester?

What are you going to take this semester?

Natürlich wird der Satz nur von älteren Semestern angewendet.

Of course this phrase is only used by older people.

Nun lass uns darüber reden, was wir während des neuen Semesters machen werden.

Now let's talk about what we're going to do during the new semester.

Tom ist im letzten Semester in Französisch durchgefallen.

Tom failed French last semester.

Halten Sie es für ratsam, „Europäische Geschichte I“ und „Weltgeschichte II“ im selben Semester zu belegen?

Do you think it is advisable to take 'European Literature I' and 'World History II' in the same semester?

Soviel ich weiß, gab es während des ersten Semesters keine Probleme.

As far as I know, there were no problems during the first semester.

Er ist im ersten oder zweiten Semester am College.

He is in his first year at college.

Ich überlege, ob ich in diesem Semester Koreanisch lernen sollte.

I'm thinking about learning Korean this semester.

Ich freue mich aufs nächste Semester.

I'm looking forward to next semester.

Gestern ist das zweite Semester zu Ende gegangen.

The second term came to an end yesterday.

Das neue Semester hat angefangen.

The new semester has started.

Dieses Semester ist wichtig.

This semester is important.

Tom ist im letzten Semester in Englisch durchgefallen.

Tom failed English last semester.

Mitten im Semester wird man dann gewahr, dass es so schwierig ist, am Ball zu bleiben.

Then, in the middle of the semester, you realize it's so hard to keep up.

Studenten im höheren Semester haben am Wochenende Bibliothekszugang.

Senior students have access to the library at weekends.

Irgendwie ist bei mir in diesem Semester die Luft raus.

I seem to have run out of steam this term.

Ich glaube, dass Tom Ende des Semesters Boston verlassen wird.

I think that Tom is leaving Boston at the end of the semester.

In diesem Semester haben wir zwei neue Fächer.

We have two new subjects this semester.

Ich habe im Selbststudium den Stoff eines halben Semesters Deutsch gelernt.

I have self-studied half a semester's worth of German.

Synonyme

Halb­jahr:
half a year
half year
half-year

Antonyme

Tri­mes­ter:
trimester

Englische Beispielsätze

As a student, I spent a semester studying abroad in England.

Se­mes­ter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Semester. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Semester. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 550240, 724958, 784669, 793452, 824363, 951575, 1331084, 1632967, 1779345, 1928718, 2135799, 2150858, 2456254, 3511279, 6041306, 6451876, 8244409, 8422813, 9083260, 9152455, 9726938, 9996655, 10703721, 11321359, 11540186, 11810304, 11967338, 12007022 & 10987821. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR