Was heißt »Schuh­ma­cher« auf Esperanto?

Das Substantiv »Schuh­ma­cher« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • ŝuisto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Schuhmacher sagte, dass die Schuhe zu alt zum Reparieren seien.

La ŝuisto diris, ke la ŝuoj ne plu estas ripareblaj.

Esperanto Beispielsätze

  • La ŝuisto uzas la plej malbonajn ŝuojn.

  • Tio estas kvazaŭ vendi ŝuojn al ŝuisto.

  • Kie botojn kudras bakisto kaj panon bakas ŝuisto, baldaŭ regos mizerego.

  • La ŝuisto povas ripari ŝuojn.

Übergeordnete Begriffe

Pro­du­zent:
produktanto
produktisto

Schuhmacher übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schuhmacher. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 740350, 926383, 2696870, 3282395 & 3307591. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR