Was heißt »Schlag­zei­le« auf Englisch?

Das Substantiv Schlag­zei­le lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • headline

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.

The headline caught my eye this morning.

Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.

The actor's death made big headlines in all the papers.

Tom warf nur einen kurzen Blick auf die Schlagzeilen.

Tom only glanced at the headlines.

Informationen können sich durch ihre Formulierung manchmal drastisch verändern; mein Feedreader schnitt das letzte Wort dieser Schlagzeile ab: "Ex-Freund unterstützt Cain-Ankläger."

Information sometimes varies dramatically according to format: my news feed truncated the last word of the headline "Ex-boyfriend backs Cain accuser".

Heute wurde ich wütend, als ich die Schlagzeile einer Zeitung sah.

I was furious when I saw a newspaper headline today.

Übergeordnete Begriffe

Über­schrift:
heading
title

Schlag­zei­le übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schlagzeile. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1012, 839846, 1066852, 1240806 & 1321152. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR