Was heißt »Preu­ße« auf Esperanto?

Das Substantiv »Preu­ße« (auch: Preusse) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • pruso

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Friedrich II. war ab 1740 König in Preußen und ab 1772 König von Preußen.

Frederiko la Dua estis ekde 1740 reĝo en Prusujo kaj reĝo de Prusujo ekde 1772.

Friedrich der Große hat die Kartoffel in Preußen eingeführt.

Frederiko la granda enkondukis la terpomon en Prusujon.

So schnell schießen die Preußen nicht.

Tiom rapide la prusoj ne pafas.

Ich wollte, es wäre Nacht oder die Preußen kämen!

Mi dezirus, ke estus nokto kaj la prusoj venus!

Auf dem Wiener Kongress des Jahres achtzehnhundertfünfzehn kamen Frankreich, Britannien, Russland, Österreich und Preußen überein, Kriege zu vermeiden und Revolutionen zu zerschlagen.

En la Viena kongreso de la jaro mil okcent dek kvin Francio, Britio, Rusio, Aŭstrio kaj Prusio interkonsentis eviti militon kaj disbati revoluciojn.

Frankreich, Österreich und Russland bildeten eine Allianz gegen Preußen.

Francio, Aŭstrio kaj Rusio formas aliancon kontraŭ Prusio.

Euer Herrscher ist der König von Preußen und Deutsche Kaiser.

Via regnestro estas reĝo de Prusujo kaj imperiestro de Germanujo.

So schnell schießen ja nicht einmal die Preußen.

Tiom rapide eĉ ne pafas la prusoj.

Das alte Preußen war eine Konkurrenz für Bayern.

La malnova Prusio estis konkurenco por Bavario.

Preuße übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Preuße. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 8613222, 1399837, 1520092, 1538312, 2121084, 2724342, 2755992, 4096803 & 6685678. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR