Was heißt »Miss­ge­burt« auf Englisch?

Das Substantiv »Miss­ge­burt« (ver­altet: Mißgeburt) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • freak
  • teratism

Synonyme

Mons­ter:
monster
Mons­t­rum:
monster

Englische Beispielsätze

  • She's a control freak.

  • Don't freak out.

  • I don't want to be a freak.

  • My mom will freak out.

  • Tom is a control freak.

  • Do not freak out.

  • He's a speed freak.

  • You look like a freak.

  • The freak show came to town!

  • Don't call him a freak.

  • My mother would freak out if she knew about it.

  • I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.

  • Take a deep breath and don't freak out.

  • Tom is a clean freak.

  • Is man really the pinnacle of Creation, or just a freak of nature?

  • Please don't freak out.

  • Promise you won't freak out.

  • Tom would freak if he saw this.

  • Tom would freak out if he saw this.

Missgeburt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Missgeburt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Missgeburt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2263320, 2077735, 2049766, 2740153, 2741478, 2871398, 1777595, 3345310, 1247857, 3919038, 4649612, 1686, 5138191, 5254405, 6146083, 7451955, 7451956, 9341297 & 9345336. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR