Was heißt »Ko­li­b­ri« auf Esperanto?

Das Substantiv »Ko­li­b­ri« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kolibro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Kolibri ist der kleinste Vogel der Welt.

La kolibro estas la plej malgranda birdo en la mondo.

Mit der Anmut eines Kolibris platzierte sie sich auf einer Ecke des Schreibtischs.

Kun gracio de kolibro ŝi lokis sin sur angulo de la skribotablo.

Der Kolibri steckt seinen langen spitzen Schnabel in die Blüte und saugt mit seiner sehr langen Zunge den Nektar heraus.

La kolibro enŝovas la longan pintan bekon en la floron kaj elsuĉas la nektaron per la tre longa lango.

Ich wusste nicht, dass Kolibris sogar auf dem Rücken fliegen können, wenn sie Angst haben.

Mi ne sciis, ke kolibrioj flugas eĉ kun la dorso malsupren, kiam ili timas.

Verglichen mit den Kolibris sind Strauße riesige Vögel.

Kompare kun kolibroj strutoj estas grandegaj birdoj.

Das Taubenschwänzchen ist ein interessanter Schmetterling, es ähnelt einem Kolibri.

La rubiosfingo estas interesa papilio, ĝi similas al kolibrio.

Übergeordnete Begriffe

Tier:
animalo
besto

Kolibri übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kolibri. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 901173, 1652525, 2354849, 2463379, 4414951 & 7562948. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR