Was heißt »Ka­na­ri­en­vo­gel« auf Esperanto?

Das Substantiv Ka­na­ri­en­vo­gel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kanario

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Mein Kanarienvogel wurde von einer Katze getötet.

Mia kanario estis mortigita de kato.

Eine Katze, die einen Kanarienvogel gefressen hat, kann deshalb noch nicht singen.

Kato manĝinta kanarion tamen ne kapablas kanti.

Auf diesem Foto siehst du aus wie die Katze, die den Kanarienvogel verschluckt hat.

Sur ĉi tiu foto vi aspektas kiel la kato englutinta la kanarion.

Der Kanarienvogel ist in dem Käfig, der auf dem Fensterbrett ist.

La kanario estas en la kaĝo, kiu estas sur la fenestrobreto.

Der Kanarienvogel ist ein kleiner gelber Vogel.

La kanario estas flava birdeto.

Übergeordnete Begriffe

Tier:
animalo
besto
Vo­gel:
birdo

Ka­na­ri­en­vo­gel übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kanarienvogel. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 424245, 999111, 3487228, 3926904 & 11671423. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR