Was heißt »Im­mo­bi­lie« auf Polnisch?

Das Substantiv Im­mo­bi­lie lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • Nieruchomość

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Der Slogan „Wohnen ist ein Recht – keine Ware“ bedeutet keineswegs, dass jeder im Besitz einer Immobilie sein muss.

Hasło „mieszkanie prawem - nie towarem” wcale nie oznacza, że każdy powinien posiadać nieruchomość na własność.

Synonyme

An­we­sen:
obejście
posiadłość
Ge­bäu­de:
budowla
budynek
dom
gmach
Haus:
dom

Im­mo­bi­lie übersetzt in weiteren Sprachen: