Was heißt »Hy­po­chon­d­rie« auf Esperanto?

Das Substantiv Hy­po­chon­d­rie lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • hipokondrio
  • hipoĥondrio

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Hypochondrie befällt die gebildeten und grüblerischen Menschen.

La hipokondrio trafas la klerajn kaj meditemajn homojn.

Übergeordnete Begriffe

Hy­po­chon­d­rie übersetzt in weiteren Sprachen: