Was heißt »Hu­sten­bon­bon« auf Englisch?

Das Substantiv »Hu­sten­bon­bon« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • cough drop
  • cough sweet

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Hast du Hustenbonbons?

Do you have cough drops?

Möchtest du ein Hustenbonbon? Ich habe welche mit Salbei oder auch Zitrone.

Would you like a cough sweet? I've got some that are sage or lemon-flavour.

Would you like a throat lozenge? I've got sage or lemon-flavour.

Willst du ein Hustenbonbon gegen die Heiserkeit?

Do you want a cough sweet for your hoarse throat?

Do you want a throat lozenge for your croaky throat?

Sinnverwandte Wörter

Übergeordnete Begriffe

Bon­bon:
candy
goody
hard candy
lozenge
sweet
sweetie
sweetmeat
Pas­til­le:
lozenge
pastille
Ta­b­let­te:
pill
tablet

Hustenbonbon übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Hustenbonbon. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 5408741, 10673233 & 10751661. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR