Was heißt »Got­tes­läs­te­rung« auf Französisch?

Das Substantiv »Got­tes­läs­te­rung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • blasphème (männlich)
  • sacrilège (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Gotthold Ephraim Lessing: "Das Wort Zufall ist Gotteslästerung. Nichts unter der Sonne ist Zufall."

Gotthold Éphraïm Lessing : « Le mot hasard est blasphème. Rien n'est hasard sous le soleil. ?

Französische Beispielsätze

Le cocher blasphéma de manière sacrilège.

Gotteslästerung übersetzt in weiteren Sprachen: