Was heißt »Glas­schei­be« auf Englisch?

Das Substantiv Glas­schei­be lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • pane of glas

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie presste ihre Nase gegen die Glasscheibe.

She pressed her nose against the sheet of glass.

Das Haus sah sehr heruntergekommen aus: In den Fensteröffnungen fehlten die Glasscheiben, der Putz war von der Hauswand abgebröckelt und das Dach war bereits moosbewachsen.

The house looked very dilapidated: the windows had no glass, the plaster was falling off the walls and the roof was covered with moss.

Wir haben für dieses Fenster eine 1,5 m² große Glasscheibe gekauft.

We bought 1.5 square meters of glass to put in this window.

Englische Beispielsätze

Since there wasn't a single pane of glass left in the windows, he decided to board them up. True, you couldn't see much out of them, but then again, it made it less cold.

Übergeordnete Begriffe

Schei­be:
disk

Glas­schei­be übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Glasscheibe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 533754, 5336320, 9387076 & 9149648. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR