Was heißt »Eig­nung« auf Esperanto?

Das Substantiv Eig­nung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • taŭgeco

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Prüfen Sie die Eignung des Blutes für die Transfusion.

Ekzamenu la taŭgecon de la sango por la transfuzo.

Synonyme

Ad­äquat­heit:
adekvateco

Esperanto Beispielsätze

Neniu dubas pri lia taŭgeco por la posteno.

Eig­nung übersetzt in weiteren Sprachen: