Was heißt »Efeu« auf Esperanto?

Das Substantiv Efeu (ver­altet: Epheu) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • hedero

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Mauern des Hauses umhüllte üppig gewachsener Efeu.

La murojn de la domo vualis abunde kreskinta hedero.

Moos und Efeu bargen die letzten Reste des königlichen Schlosses.

Musko kaj hedero kaŝis la lastajn restaĵojn de la reĝa kastelo.

Die Mauern hinan rankte der Efeu im seligen Schatten der alten Allee. Dort saßen wir oft, besprachen manches oder sahen uns schweigend an.

Laŭ la muroj suprengrimpis la hedero en la beata ombro de la malnova aleo. Tie ni ofte sidis, priparolis kelkon aŭ silente rigardis unu la alian.

Reizender Efeu wallte hinab und verdeckte den Höhleneingang teilweise.

Bela hedero kaskade falis kaj parte obskurigis la enirejon de la kaverno.

Efeu ist sehr schwer zu entfernen.

Tre malfacilas forigi hederon.

Übergeordnete Begriffe

Klet­ter­pflan­ze:
grimpoplanto

Efeu übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Efeu. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2734759, 2734765, 2753378, 12362762 & 12405924. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR