Was heißt »Chef­re­dak­teur« auf Esperanto?

Das Substantiv »Chef­re­dak­teur« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • ĉefredaktoro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Der Chefredakteur klopfte dem Praktikanten auf die Schulter.

La ĉefredaktisto frapetis la ŝultrojn de la praktikanto.

Der Chefredakteur machte dem Neuzugang gleich am ersten Tage klar, dass er keinerlei Witze oder Wortspiele mit Namen in seiner Zeitung wünsche.

Jam en la unua tago la ĉefredaktisto klarigis al la novulo, ke li ne deziras iujn ajn ŝercojn aŭ vortludojn pri nomoj en sia gazeto.

Ein erfolgreicher Chefredakteur ist ein Mann, dem es gelingt, die Mitarbeiter des Wirtschafts- und Sportteils zu zwingen, sich für ihre Mitteilungen der deutschen Sprache zu bedienen.

Sukcesa ĉefredaktoro estas viro, kiu sukcesas devigi la dungitojn de la komercaj kaj sportaj sekcioj uzi la germanan por siaj komunikadoj.

Übergeordnete Begriffe

Re­dak­teur:
redaktanto
redaktisto
redaktoro

Chefredakteur übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Chefredakteur. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1326212, 2700645 & 11113566. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR