Was heißt »Biss­ver­let­zung« auf Englisch?

Das Substantiv »Biss­ver­let­zung« (ver­altet: Bißverletzung) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • bite

Englische Beispielsätze

  • Tom took a bite of my apple.

  • The bite isn't very deep.

  • It's a good thing worms don't have any teeth, otherwise they could bite the moles.

  • Wild animals may bite, body slam or even pull you underwater if startled or threatened.

  • This dog doesn't bite.

  • Tom took a bite out of the cookie.

  • Tom's words came back to bite him.

  • The tetanus shot hurt me more than the dog bite did.

  • Tom ate a quick bite.

  • "Oh," sighed the duckling, "how thankful I am for being so ugly; even a dog will not bite me."

  • The old dog can bark, but cannot bite anymore.

  • My dog doesn't bite.

  • Did Tom bite you?

  • Tom took a tiny bite out of Mary's donut.

  • Dead dogs can't bite.

  • Dogs that are dead can't bite.

  • A barking dog does not bite.

  • You'd better chain up the dog so that she won't bite.

  • Tom won't bite.

  • Don't bite your fingernails.

Übergeordnete Begriffe

Ver­let­zung:
breach
infringement
injury
lesion
offence
violation
wound
Wun­de:
lesion
wound

Bissverletzung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Bissverletzung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 5542598, 5259880, 5970449, 6604320, 4454089, 6691527, 4150945, 4128357, 6949466, 3757195, 3411162, 7733729, 3333859, 3293497, 7780327, 7780677, 3233918, 7893906, 3171090 & 8126982. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR