Was heißt »zu­rück­schi­cken« auf Spanisch?

Das Verb »zu­rück­schi­cken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • mandar de vuelta
  • inviar de vuelta
  • reinviar
  • remitir
  • volver

Spanische Beispielsätze

  • No tengo hogar al que volver.

  • Lo único que mantenía a Tom con vida era la esperanza de volver a ver a María algún día.

  • Se supone que Tom va a volver a las 2:30.

  • No esperaba volver aquí tan pronto.

  • No quiero volver aquí nunca más.

  • Creo que no le vais a volver a ver.

  • No puedo volver a la cárcel.

  • Le escribí que debería volver enseguida.

  • Pasar la noche con su amiga Alicia fue una experiencia tan feliz para María, que al volver a casa al día siguiente no pudo evitar llorar.

  • No tengo intención de volver jamás aquí.

  • Al volver de la escuela compré dos panes.

  • Al volver la vista atrás, se ve la senda que nunca se ha de volver a pisar.

  • Prometo no volver a hacerlo.

  • Para volver a encontrar mis llaves, retrocedo siguiendo mis pasos de la última hora.

  • ¡Perdón!, no lo voy a volver a hacer.

  • No van a volver.

  • Él no cree que su padre vaya a volver.

  • No se puede volver a meter la pasta de dientes en el tubo.

  • ¿No que no ibas a volver a Canadá?

  • Esperaba volver a verla.

Zurückschicken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zurückschicken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 10968554, 10038747, 8769675, 8315742, 8296120, 7843652, 7726659, 7666598, 6563544, 6201067, 6146062, 5920484, 5889460, 5713496, 5119877, 5115307, 5108174, 4974732, 4381174 & 4035676. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR