Was heißt »zeit­los« auf Spanisch?

Das Adjektiv »zeit­los« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • intemporal
  • clásico
  • eterna (weiblich)
  • eterno (männlich)
  • atemporal (sächlich)

Spanische Beispielsätze

  • Hay gente que cree en una vida eterna después de la muerte.

  • Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno.

  • Todos desean la paz eterna.

  • El amor eterno no existe.

  • Él nunca pierde su curiosidad. Él es, por decirlo así, un eterno joven.

  • Nada eterno puede darnos felicidad, pues sueño pasadero es la vida humana, e incluso los sueños son un sueño.

  • A partir de entonces he vagado sin rumbo en la eterna oscuridad de tus ojos.

  • Eres tú tú el ángel caído. La caída eterna sobre la muerte. La caída sin fin de muerte en muerte. Embruja el universo con tu voz. Aférrate a tu voz embrujador del mundo. Cantando como un ciego perdido en la eternidad.

  • ¿Qué dijo la noche cuando todo era vacío? ¿Qué dijo el silencio cuando todo era eterno?

  • La vida solo es el sueño de una mariposa; la muerte es el camino a la vida eterna.

  • Tom le juró a María amor eterno.

  • Ese es un clásico.

  • La maravilla de las maravillas, el fenómeno eterno es la existencia misma. El misterio más grande es el mismo hombre.

  • No hay nada más fugaz que una eternidad ni nada más eterno que un instante.

  • No hay nada más evanescente que una eternidad, ni nada más eterno que un momento.

Zeitlos übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zeitlos. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 978725, 1127675, 1336146, 1434920, 1743510, 2278383, 2431202, 2474709, 2478363, 2826739, 3132952, 3241249, 3859446, 6003129 & 6875021. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR