Was heißt »wel­ken« auf Englisch?

Das Verb »wel­ken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • wilt
  • wither
  • dry

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie sah zu, wie die welken Blätter herabfielen.

She was watching the dead leaves falling.

Die Osterglocken beginnen zu welken.

The daffodils are starting to wilt.

Salatblätter welken leicht.

Lettuce leaves wither easily.

Ist deine Ros’ gepflückt, / kann ich das Leben ihr nicht wiedergeben: / sie muss welken. Am Baum will ich sie riechen.

When I have pluck’d thy rose, I cannot give it vital growth again; it must needs wither. I’ll smell it on the tree.

Englische Beispielsätze

  • The first steps on dry land were made by fins, not feet.

  • I'll wash up, and you dry up. Agreed?

  • I'll wash and you dry. Agreed?

  • Whoa, you have to take that thing to the dry cleaners.

  • Tom used the old towels to dry his hands.

  • I'll do the washing up, and you can then dry it with the tea towel.

  • The cheese is a bit dry, but it tastes nice.

  • You can only paint over it again when it's dry.

  • You can paint over it again when it's dry.

  • You mustn't put the second coat on until it's dry.

  • The river is dry.

  • I need to take my suit to the dry cleaners.

  • I've got to take my suit to the dry cleaners.

  • Are my socks dry yet?

  • My inspiration has run dry.

  • The weather is lovely and dry in the south-west today.

  • Carl was happy to be back on dry land after his boat trip.

  • I hung the washing out to dry last night, and by morning it was frozen solid.

  • I hung the washing out to dry last night and come the morning it had frozen stiff.

  • It's not yet dry.

Welken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: welken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 367358, 1514442, 10109093, 10277012, 11510446, 11459343, 11459342, 11382829, 11327760, 11227656, 11213813, 11084410, 11084409, 11084408, 11038749, 10730921, 10730920, 10716439, 10551456, 10472691, 10465123, 10361202, 10361201 & 10278447. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR