Was heißt »un­ver­sehrt« auf Esperanto?

Das Adjektiv »un­ver­sehrt« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • nevundita

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Alle waren unversehrt, weil das gierige Ungeheuer sie lebendig verschluckt hatte.

Ĉiuj estis sendifektaj, ĉar la avida monstro englutis ilin vivajn.

Tom ist unversehrt.

Tom ne vunditas.

Tomo ne estas vundita.

Die Kiste war beschädigt worden, doch ihr Inhalt war unversehrt.

La kesto estis damaĝita, sed ĝia enhavo estis sendifekta.

Ich bin froh, dass du unversehrt bist.

Ĝojigas min, ke vi ne vundiĝis.

Glücklicherweise war der Brunnen trocken und der Jüngling fiel unversehrt auf weiches Moos, doch heraus konnte er nicht.

La puto estis feliĉe senakva kaj la junulo falis sendifekta sur molan muskon, sed ne povis eliri.

Tom war unversehrt.

Tomo estis nevundita.

Die Internationale Raumstation muss beständig mit Sauerstoff versorgt werden, damit die Astronauten unversehrt und in bester Verfassung bleiben.

La internacia kosmostacio estu daŭre provizata per oksigeno por teni la kosmovojaĝistojn en sekura kaj plej bona stato.

Tom sagte, er sei froh, dass Maria unversehrt sei.

Tomo diris, ke li ĝojas, ke Manjo ne estas vundita.

Synonyme

Esperanto Beispielsätze

Mi ĝojas vidi vin nevundita!

Unversehrt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: unversehrt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: unversehrt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1413916, 2245160, 2366869, 2927107, 2944564, 6618835, 6954211, 11099302 & 5282879. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR