Was heißt »un­be­han­del­bar« auf Englisch?

Das Adjektiv »un­be­han­del­bar« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • untreatable
  • incurable

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der Arzt sagte, dass diese Krankheit unbehandelbar ist.

The doctor said that this sickness is irremediable.

Die Prävention von Totgeburten ist sehr schwierig, da viele Ursachen dafür weiterhin entweder unbekannt oder unbehandelbar sind.

Prevention of stillbirth is very difficult, as many causes of stillbirth remain either unknown or untreatable.

Sinnverwandte Wörter

un­heil­bar:
irremediable
irretrievable
terminally

Englische Beispielsätze

  • We suffer from an incurable disease called hope.

  • It's an incurable disease.

  • This cancer is incurable.

  • Tom is suffering from an incurable cancer.

  • According to Tom's doctors, his condition is incurable.

  • Tom has an incurable disease.

  • Alcoholism is incurable.

  • That's incurable.

  • The doctor said that this malady is untreatable.

  • The doctor said that this ailment is incurable.

  • He contracted an incurable disease.

  • He has an incurable disease.

  • That disease is incurable.

Unbehandelbar übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: unbehandelbar. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1934008, 4282163, 10028342, 9883297, 6129843, 4597248, 4015153, 2734342, 2337320, 2123561, 1115829, 1115827, 303227, 303226 & 44310. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR