Was heißt »selb­an­der« auf Französisch?

Das Adverb »selb­an­der« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • à deux
  • l’un et l’autre
  • ensemble

Antonyme

selb­dritt:
trinitaire

Französische Beispielsätze

  • Tom aurait dû me retrouver à deux heures trente.

  • Tom revient à deux heures trente.

  • Vous devez travailler ensemble.

  • Nous trois avons passé beaucoup de temps ensemble.

  • Est-ce que toi et Mary êtes encore ensemble ?

  • Un kilo de ketchup correspond à deux kilos de tomates.

  • La quincaillerie était encore fermée à deux heures.

  • Les couleurs vont bien ensemble.

  • J’habite à deux pas du métro.

  • Parlerons-nous suisse allemand ensemble ?

  • Je pense que ce serait plus gai d'y aller ensemble.

  • Nous vivons ensemble.

  • Que quelqu’un me réveille à deux heures et demie.

  • Nous avons prié ensemble.

  • La zymase, ensemble d'enzymes extraites de la levure, dérive du nom grec de levure.

  • C'était la première fois que je voyais Tom et Marie danser ensemble.

  • Nous devrions toutes travailler ensemble.

  • Prendrons-nous ensemble le petit-déjeuner ?

  • Prendrons-nous ensemble le déjeuner ?

  • On est à deux doigts d'une nouvelle catastrophe.

Selbander übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: selbander. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 4222858, 3939636, 4307794, 4307838, 3794667, 3692360, 4492536, 3632276, 3543806, 3489178, 3414627, 4775610, 3400916, 4777558, 3369998, 4843680, 4872384, 4902696, 4902697 & 3271740. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR