Was heißt »hals­bre­che­risch« auf Esperanto?

Das Adjektiv hals­bre­che­risch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kolrompa

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er stürzte sich in ein halsbrecherisches Abenteuer.

Li impetis en plena kuro al kolrompa aventuro.

Sinnverwandte Wörter

ge­fähr­lich:
danĝera

Hals­bre­che­risch übersetzt in weiteren Sprachen: