Was heißt »dop­pel­deu­tig« auf Englisch?

Das Adjektiv dop­pel­deu­tig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • ambiguous

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig.

The meaning of this sentence is ambiguous.

Dieses Wort ist doppeldeutig.

This word has a double meaning.

Die Antwort des Premierministers war doppeldeutig.

The prime minister's answer was equivocal.

Synonyme

am­bi­va­lent:
ambivalent
zwei­deu­tig:
suggestive

Antonyme

ein­deu­tig:
clear
unambiguous
unequivocal
univocal

Englische Beispielsätze

  • That's an ambiguous word.

  • One should avoid negative questions, since a simple "yes" or "no" answer might be ambiguous.

  • This sentence is ambiguous.

  • This sentence is still ambiguous, even though it isn't long.

  • This is relative and ambiguous.

  • Is Lojban ambiguous? Depends what you mean by ambiguous.

  • The word "Entbindung", meaning "birth", is ambiguous; it can also mean "death".

  • An ambiguous sentence is very difficult to translate.

  • He may well just say something ambiguous again.

  • Our words are potentially ambiguous.

  • Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.

Übergeordnete Begriffe

mehr­deu­tig:
ambivalent
equivocal
plurivalent

Doppeldeutig übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: doppeldeutig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: doppeldeutig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 784668, 2201708, 11565572, 8045090, 6967845, 6840666, 4995474, 3493089, 3458119, 2912922, 1806623, 327936, 247708 & 1997. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR