Was heißt »be­sin­gen« auf Französisch?

Das Verb »be­sin­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • chanter
  • célébrer

Synonyme

lo­ben:
faire l'éloge
louer
lob­prei­sen:
glorifier
prei­sen:
glorifier
louer
rüh­men:
glorifier

Französische Beispielsätze

  • Ma femme et moi ne souhaitons pas célébrer notre 24e anniversaire de mariage aux Baléares, mais à Paris.

  • Ma femme et moi voulons célébrer notre 24e anniversaire de mariage aux Baléares.

  • Nous y sommes, toute la famille est rassemblée : on peut chanter.

  • Je suis sûr qu'elle va chanter à l'église demain.

  • J'aime t'écouter chanter.

  • Tom aime écouter Mary chanter.

  • Il aime chanter et danser.

  • Tu vas chanter ?

  • J'aime chanter dans une chorale.

  • C'est doux de rêver, d'aimer, de chanter – de vivre !

  • Il est difficile de chanter en se brossant les dents.

  • Je vais chanter aujourd'hui.

  • J'aimerais te chanter une chanson que je viens d'écrire.

  • Pourriez-vous vous arrêter de chanter s'il vous plaît ?

  • Tom n'arrive pas à chanter en mangeant.

  • Tout le monde voulait chanter.

  • Marie ne savait pas si elle devait chanter ou non.

  • J'ai hâte de t'entendre chanter ce soir.

  • Je n'ai encore jamais entendu ma mère chanter.

  • Arrête de chanter cette chanson.

Besingen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: besingen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: besingen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 8155342, 8155368, 8181136, 8193378, 8442824, 7498303, 8496338, 7414822, 8542458, 8843462, 7088987, 6978293, 6937098, 6904154, 6880334, 6818190, 6813843, 6616188, 6562293 & 6324146. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR