Was heißt »Zahn­fleisch« auf Esperanto?

Das Substantiv Zahn­fleisch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • gingivo
  • dentokarno

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Dein Zahnfleisch ist in schlechtem Zustand.

Viaj gingivoj estas malbonstataj.

Mein Zahnfleisch scheint entzündet zu sein.

Mia dentokarno ŝajne inflamas.

Ich glaube, mein Zahnfleisch ist entzündet.

Mi timas ke mia dentkarno inflamis.

Er geht auf dem Zahnfleisch.

Li elĉerpiĝis.

Esperanto Beispielsätze

Ĉu via gingivo sangas?

Zahn­fleisch übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Zahnfleisch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 712082, 761705, 926196, 1401240 & 702728. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR