Was heißt »Zö­li­bat« auf Esperanto?

Das Substantiv »Zö­li­bat« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • celibato

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Nach einem Besuch bei einem Orden, sagte Martin gleich auf der Türschwelle: „Alles ist schön und schwer in Ordnung, ein Leben für edle Ziele! Nur das Zölibat ist nicht nach meinem Geschmack.“

Post vizito en ordeno, diris tuj Marteno, sojle de la pordo: “Ĉio estas bela, ĉio tre en ordo, vivo noblacela! Nur la celibato, ne estas laŭ mia ŝato.”

Zölibat übersetzt in weiteren Sprachen: