Was heißt »Wun­der­kind« auf Englisch?

Das Substantiv »Wun­der­kind« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • child genius
  • wunderkind

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Bist du ein Wunderkind?

Are you a wunderkind?

Maria war ein Wunderkind.

Mary was a child prodigy.

Tom ist ein Wunderkind.

Tom is a child prodigy.

Wolfgang Amadeus Mozart war ein unglaubliches Wunderkind, das schon im Alter von drei Jahren begann, Cembalo zu spielen, und seinen ersten öffentlichen Auftritt mit fünf Jahren hatte.

Wolfgang Amadeus Mozart was an amazing child prodigy who started playing the harpsichord at the age of three and who gave his first public performance at the age of five.

Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass er ein Wunderkind ist.

It's no exaggeration to say that he's a prodigy.

Ich übertreibe nicht, wenn ich ihn ein Wunderkind nenne.

I'm not exaggerating when I call him a prodigy.

Das vier Jahre alte Wunderkind komponierte eine Sinfonie.

The four-year old prodigy composed a symphony.

Tom galt in seiner Jugend als Wunderkind.

Tom was considered a prodigy in his youth.

Tom war ein Wunderkind.

Tom was a child prodigy.

Mozart war ein Wunderkind.

Mozart was a child prodigy.

Schumann heiratete Clara, die Tochter seines Musiklehrers, die Pianistin und ein musikalisches Wunderkind war.

Schumann married his music teacher's daughter Clara, who was a pianist and music prodigy.

Übergeordnete Begriffe

Kind:
child
kid
kiddo
offspring

Wunderkind übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wunderkind. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2127820, 4190862, 4190865, 4787652, 5285749, 5285750, 5797721, 6563592, 7697297, 7716681 & 10290216. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR